老師様

d0041400_20235529.jpg
雑誌「좋은생각」の5月号で気に入ったお話です。

  노스님 老師様


대학 시절 공부한답시고 고향 근처 절에서 오랫동안 기거했다. 재수할 때 처음 찾은 뒤 취업할 때까지 여덟 번이나 머물렀다. 전기 대신 촛불을 사용할 정도로 깊은 산속이었다.

大学生の頃、勉強をするといって故郷のそばのお寺にしばらく身を寄せた。浪人時代に初めて訪ねてから、就職するまで8回ほども泊まった。電灯の代わりにろうそくを使うくらい山奥深いところだった。


그곳 노스님은 참으로 특이했다. 무척 부지런했지만 승려의 본분이라 할 수 있는 예불은 거의 하지 않았다. 대신 새벽부터 밭에서 일했다. 무엇이든 거져먹으면 안 된다는 생각 때문이었다. 또 틈만 나면 인근 계곡을 돌면서 놀러 온 사람들이 버린 쓰레기를 줍고, 세상을 떠난 뒤 남에게 신세 지기 싫다며 자신의 관을 직접 짰다.

そこの老師様はとても変わっていた。非常に勤勉だったが、僧侶の本分といっていい礼拝はほとんどしなかった。かわりに夜明けから畑仕事をした。何事であれ働かざるもの食うべからずという考えのためだった。また、暇さえあれば周辺の渓谷をまわり遊びに来た人が捨てていったゴミを拾い、あの世に行ってから人に迷惑をかけるのが嫌だと、自分の棺桶を手ずから作った。


이렇듯 스님은 자신에게 엄격했지만 남에게는 후했다. 절에서 일하는 일꾼들의 새경만큼은 늘 넉넉하게 줬다. 산 아랫마을에 "절에서 일하면 부자 된다."라는 말이 돌 정도였다.

このように老師様は自分には厳しかったが、人には寛大だった。寺で仕事をする働き手たちの給金はいつもじゅうぶんに出した。山のふもとでは「お寺で仕事をすると金持ちになる」という話が広まるほどだった。


취직한 뒤 몇 해 지나 스님이 돌아가셨다는 소식을 들었다. 스님의 바람대로 입관해 화장했는데 고승 못지않게 사리가 많이 나왔다는 애기도 들려왔다.

就職をした後数年たって老師様が亡くなったという知らせを聞いた。老師様の願い通り入棺し火葬をしたが、高僧に劣らず舎利がたくさん出たという話も聞こえてきた。


십여 년을 벼르다 지난여름 다시 절을 찾았는데, 몰라보게 달라졌다. 특히 내가 묵었던 요사체는 템플 스테이(사찰 문화 체험)를 하는 큰절을 연상시켰다. 하룻밤 묵으며 새로 온 스님과 이런저런 애기를 나누었다. 스님은 젋고 풍채가 좋은 데다 재기가 넘쳤다. 오래전 이곳에서 지냈다고 하니,사찰 개조 과정을 자세히 들려주었다. 큰절에서 교리 공부를 많이 한 스님 같았다.

十年あまりして機会をみつけて去る夏に再びお寺を訪ねたが、見違えるほどに変わっていた。特に私が泊まった庫裏はテンプルステイ(寺院での文化体験)をする大寺院を連想させた。一晩泊まり新しく来たお坊さんとあれこれ話をした。お坊さんは若くて見映えがするうえに才気にあふれていた。以前ここで過ごしたことがあるというと、寺の改造の過程を詳しく聞かせてくれた。大寺院で教理の勉強をたくさんしたお坊さんのようだった。


하지만 애기를 들을수록, 생전에 불교 교리 한마디 설파한 적 없는 노스님이 더욱 생각나는 것은 무슨 까닭인지.... 찬란한 말 대신 실생활에서 몸소 불도를 행하다 흙으로 돌아간 노스님이 그립다.

だが話を聞けば聞くほど、生前仏教の教理を一言も説いたことのない老師様がより思い起こされるのはどうしたことか… きらびやかな言葉の代わりに実生活で身をもって仏道を行い土に還られた老師様が懐かしい。



김학준님글
출처=좋은생각 2013년 5월호


いつか韓国でテンプルステイをしたいと思っています。
どこにしようか調べて候補は決まったのですが、さて、いつになることでしょうか。
[PR]
by isa-syoujiten | 2013-05-26 20:34 | 韓国の言葉・学習 | Comments(0)


「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)


by いさ

プロフィールを見る
画像一覧

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

カテゴリ

ようこそ!マイブログ
韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ

新聞
台湾

タグ

(107)
(87)
(49)
(44)
(42)
(41)
(33)
(32)
(29)
(29)
(25)
(24)
(24)
(22)
(20)
(19)
(18)
(18)
(17)
(17)
(17)
(17)
(16)
(16)
(16)
(15)
(15)
(15)
(14)
(13)
(13)
(12)
(12)
(12)
(11)
(11)
(11)
(10)
(10)
(10)
(10)
(10)
(9)
(9)
(8)
(8)
(8)
(7)
(7)
(7)

最新のコメント

◇takさん 「ヨンシ..
by isa-syoujiten at 21:17
今日、「ヨンシル」が終わ..
by tak at 21:38
◇ takさん いつも..
by isa-syoujiten at 16:58
isa様 ご無沙汰してお..
by tak at 13:52
◇ 観音寺さん  お久..
by isa-syoujiten at 17:51
いさヌナこんにちは? ..
by 観音寺 at 15:36

以前の記事

2017年 10月
2017年 09月
2017年 08月
2017年 07月
2017年 06月
more...

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

フォロー中のブログ

いずみのはんぐんまる日記
韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流     ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とぶっちゃの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
kdw231's world.
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...

リンク

最新のトラックバック

落ち込んだ時に励ましてく..
from 雪月花
秋の終わりの山梨へ (写..
from わたしの青い☆そら☆
ことわざ 속담
from 韓国語って面白い

検索

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

語学
韓流スター・ドラマ

画像一覧