「落ちる」だけでないぞ!「떨어지다」
◆떨어지다は一義的には「落ちる」です。花もお金も、気温も熱も、価値も名声も、成績も試験だって、落ちる時は떨어지다です。
주머니에서 지갑이 떨어질 것 같다.
ポケットからサイフが落ちそうだ。
감기약을 먹고 열이 떨어졌다.
風邪薬を飲んで熱が下がった。
◆韓国の方で日本に留学をされていたことがあって、韓国で日本文学・日本語の勉強ブログの管理人をされている유림さんがコメントを残してくださいました。
전 일본 유학시절, 잼이 떨어지면 유자차를 잼 대신 빵에 발라먹기도 했답니다.
私は日本に留学していた時、ジャムが無くなってユジャ茶をジャムの変わりにパンにぬって食べたこともあったのです。
ここでは、(使い切って)なくなる、尽きる、意です。以前祐子さんが教えてくださったのは、
식량도 거의 다 떨어졌다.
食料もほとんど底をついた。
◆私がこの語に出会ったのは、映画の流れ星のシーンです。韓国の映画にはよく流れ星のシーンがあり、願い事をする、願い事が叶うことの象徴として使われることが多いように思います。
별 떨어졌다. 소원들 빌어라.
星が流れた。願いごとをしろ。
ここで私は、願い事をしてしまいましょう。
―네,한국어가 능숙하게 되고 싶습니다.
―はい、韓国語が上手になりたいです。
◆それから、空間的に離れる、隔たる意もあります。
가족과 떨어지기는 싫다.
家族と別れるのは嫌だ。
また、(衣服・靴が)すり切れる、(割り算で)割り切れる、(病気・癖などが)治る、(物事が)終わるなど、多様な意味があります。
♥유림님께♥
유림님의 블러그로 찾아 뵈었는데, 어렵기 때문에 메시지를 쓰지 못 했습니다.
또 공부하러 찾아 뵙겠습니다.
주머니에서 지갑이 떨어질 것 같다.
ポケットからサイフが落ちそうだ。
감기약을 먹고 열이 떨어졌다.
風邪薬を飲んで熱が下がった。
◆韓国の方で日本に留学をされていたことがあって、韓国で日本文学・日本語の勉強ブログの管理人をされている유림さんがコメントを残してくださいました。
전 일본 유학시절, 잼이 떨어지면 유자차를 잼 대신 빵에 발라먹기도 했답니다.
私は日本に留学していた時、ジャムが無くなってユジャ茶をジャムの変わりにパンにぬって食べたこともあったのです。
ここでは、(使い切って)なくなる、尽きる、意です。以前祐子さんが教えてくださったのは、
식량도 거의 다 떨어졌다.
食料もほとんど底をついた。
◆私がこの語に出会ったのは、映画の流れ星のシーンです。韓国の映画にはよく流れ星のシーンがあり、願い事をする、願い事が叶うことの象徴として使われることが多いように思います。
별 떨어졌다. 소원들 빌어라.
星が流れた。願いごとをしろ。
ここで私は、願い事をしてしまいましょう。
―네,한국어가 능숙하게 되고 싶습니다.
―はい、韓国語が上手になりたいです。
◆それから、空間的に離れる、隔たる意もあります。
가족과 떨어지기는 싫다.
家族と別れるのは嫌だ。
また、(衣服・靴が)すり切れる、(割り算で)割り切れる、(病気・癖などが)治る、(物事が)終わるなど、多様な意味があります。
♥유림님께♥
유림님의 블러그로 찾아 뵈었는데, 어렵기 때문에 메시지를 쓰지 못 했습니다.
또 공부하러 찾아 뵙겠습니다.
by isa-syoujiten
| 2005-12-08 16:32
| 韓国の言葉・学習
|
Comments(7)
Commented
by
유림
at 2005-12-08 17:28
x
이사님. 언제든지 환영입니다. 자주 놀러오세요. ^^
0
いささん、こんにちは♪
떨어지다は、きょうのラジオ講座の例文にも出てきたし、
「マイ・リトル・ブライド」の場面でも、サンミンのおかあさんが新居におかずを持ってきて
떨어지면 또 갓다 줄게. (無くなったらまた持ってきてやるから。)
と言ってました。(記事TBしました。)
なにかと使いでのある言葉のようですね。
떨어지다は、きょうのラジオ講座の例文にも出てきたし、
「マイ・リトル・ブライド」の場面でも、サンミンのおかあさんが新居におかずを持ってきて
떨어지면 또 갓다 줄게. (無くなったらまた持ってきてやるから。)
と言ってました。(記事TBしました。)
なにかと使いでのある言葉のようですね。
Commented
by
isa-syoujiten at 2005-12-09 22:52
Commented
by
isa-syoujiten at 2005-12-09 23:07
Commented
by
hoshiro-hanul at 2005-12-11 02:25
日本語にも、ひとつの単語で多くの意味を持つ言葉ってありますが、韓国語もいろいろありますよね。
知っている単語でも知らない意味で使われていると意味がわからなくて慌てますが、覚えると便利ですね^^
知っている単語でも知らない意味で使われていると意味がわからなくて慌てますが、覚えると便利ですね^^
Commented
by
isa-syoujiten at 2005-12-11 12:45
>楠樹さん
韓国語の場合、「ひとつの単語で多くの意味を持つ言葉」もそうですが、その上、同音異語がたくさんありますね。
足元を見て手の届く範囲の韓国語に触れているだけなら楽しいと感じることができるのですが、少し先の方に目を転じると、ハングルの海におぼれそうな感じがしてしまいます。
地道な勉強を続けることで少しでも先に進めると信じて、頑張ろうと思います。
韓国語の場合、「ひとつの単語で多くの意味を持つ言葉」もそうですが、その上、同音異語がたくさんありますね。
足元を見て手の届く範囲の韓国語に触れているだけなら楽しいと感じることができるのですが、少し先の方に目を転じると、ハングルの海におぼれそうな感じがしてしまいます。
地道な勉強を続けることで少しでも先に進めると信じて、頑張ろうと思います。
Commented
by
유림
at 2005-12-20 00:37
x
네... 제 사진입니다... 잘 나온 사진만 올려서 그렇게 보이는 거에요... ^^;;
「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)
by いさ
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
カテゴリ
ようこそ!マイブログ韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ
歌
新聞
台湾
タグ
詩(107)旅(88)
つぶやき(51)
イ・ヘイン(45)
作文(42)
随筆(41)
ウリチプ(33)
新聞記事(32)
歌(30)
元気の出る言葉(29)
ハンギョレ(28)
ご挨拶(28)
歴史を知る(25)
ソウル(24)
韓国語講座(22)
탁기형의 생각 있는 풍경(21)
E-『息子』(20)
E-『ラジオスター』(19)
좋은생각(18)
副詞(18)
韓国語能力試験(17)
E-『彼女を信じないでください』(17)
E-『ダンサーの純情 』(17)
NHKハングル講座(17)
ことば(16)
文法(16)
E-『...ing』(15)
マイブログ(15)
ト・ジョンファン(15)
動詞(14)
D-「ある素敵な日」(14)
インタビュー(13)
小説(13)
E-『8月のクリスマス』(12)
名詞(12)
E-『あしながおじさん』(12)
D-「不良家族」(12)
E-『ホワイトバレンタイン』(11)
花(10)
形容詞(10)
韓国語テキスト(10)
’86年夏 韓国(10)
成均館大学テキスト(10)
キム・ミラ(10)
E-『クラシック』(9)
「雲が描いた月明かり」(8)
D-「頑張れ、クムスン」(8)
応答せよ1988(8)
絵本・童話(7)
韓国の暮らし(7)
最新のコメント
비공개님 답장을 늦어.. |
by isa-syoujiten at 17:33 |
비공개님 안부 물어줘.. |
by isa-syoujiten at 21:19 |
비공개님 일본도 춥지.. |
by isa-syoujiten at 16:55 |
비공개님 반가워요. .. |
by isa-syoujiten at 18:55 |
비공개님 비공개님이 .. |
by isa-syoujiten at 16:04 |
비공개님 >어느정도 .. |
by isa-syoujiten at 19:04 |
以前の記事
2021年 01月2019年 05月
2019年 01月
2018年 12月
2018年 10月
more...
ブログパーツ
- このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。
フォロー中のブログ
いずみのはんぐんまる日記韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流 ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とんだ花ブタの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
LOL
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...
リンク
さまよえる韓国語のページ
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。