おじさん、私チェリンです/『ダンサーの純情 』
아저씨, 저 채린이에요.
잘 지내셨어요?
おじさん、私チェリンです。
お元気ですか。
오늘 63빌딩 전망대 갔다왔어요.
오늘 무슨 날인지 아세요?
전 아저씨 생각 많이 났는데.
아저씨가 해주는 떡하고 미역국 먹고 싶었어요.
今日63ビルの展望台に行って来ました。
今日何の日かおわかりですか。
私はおじさんのことをとても思い出しているのに……
おじさんが作ってくれるお餅とワカメスープを食べたかったです。
있잖아요, 아저씨……
저음엔 춤을 출 수가 없었어요.
자꾸 아저씨 얼굴만 생각나잖아요.
ねえ、おじさん……
初めはダンスを踊れなかったでしょ。
しきりにおじさんの顔だけ浮かぶじゃないですか。
내 몸안에 리듬 기억하면 아저씨와 추는 거랑 같은 거죠.
나 춤 추는 거 아저씨한테 보여주고 싶은데……
私の体の中のリズムを覚えていたら、おじさんと踊るのと同じでしょう。
私、ダンスを踊るのをおじさんに見せてあげたいのに……
ヨンセの元を去らなければならなくなったチェリン。。。
誕生日の日にチェリンは電話をします。
留守電にしたまま、ヨンセはじっと聞き入ります。その部屋には
チェリンと約束した薔薇20本の花束と香水が用意されていました。
by isa-syoujiten
| 2006-05-12 16:32
| E-映画
|
Comments(4)
Commented
by
すみれ子
at 2006-05-12 22:02
x
このシーンは涙でした。
ハングルを読んでるだけでうるうるです。
チェリンはヨンセの元を離れてから、随分大人になりましたね。
もう匂いたつような女性です。
人は、恋をして涙を流した数だけ成長するのでしょうか。
声を上げてチェリンを呼び戻したいヨンセ。
言いたい言葉は飲み込んでしまわないでね。
ハングルを読んでるだけでうるうるです。
チェリンはヨンセの元を離れてから、随分大人になりましたね。
もう匂いたつような女性です。
人は、恋をして涙を流した数だけ成長するのでしょうか。
声を上げてチェリンを呼び戻したいヨンセ。
言いたい言葉は飲み込んでしまわないでね。
0
Commented
by
isa-syoujiten at 2006-05-13 16:56
Commented
by
pomparam at 2006-05-14 13:48
Commented
by
isa-syoujiten at 2006-05-14 20:38
>pomparamさん
>チェリンはいつも自分から行動を起こしますね
そうそう。何度も見て、やっと私は気がついたのですが、
pomparamさんは一度見ただけでお気づきになったのですね。
読みが深いですね。
>チェリンはいつも自分から行動を起こしますね
そうそう。何度も見て、やっと私は気がついたのですが、
pomparamさんは一度見ただけでお気づきになったのですね。
読みが深いですね。
「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)
by いさ
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
カテゴリ
ようこそ!マイブログ韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ
歌
新聞
台湾
タグ
詩(107)旅(88)
つぶやき(51)
イ・ヘイン(45)
作文(42)
随筆(41)
ウリチプ(33)
新聞記事(32)
歌(30)
元気の出る言葉(29)
ハンギョレ(28)
ご挨拶(28)
歴史を知る(25)
ソウル(24)
韓国語講座(22)
탁기형의 생각 있는 풍경(21)
E-『息子』(20)
E-『ラジオスター』(19)
좋은생각(18)
副詞(18)
韓国語能力試験(17)
E-『彼女を信じないでください』(17)
E-『ダンサーの純情 』(17)
NHKハングル講座(17)
ことば(16)
文法(16)
E-『...ing』(15)
マイブログ(15)
ト・ジョンファン(15)
動詞(14)
D-「ある素敵な日」(14)
インタビュー(13)
小説(13)
E-『8月のクリスマス』(12)
名詞(12)
E-『あしながおじさん』(12)
D-「不良家族」(12)
E-『ホワイトバレンタイン』(11)
花(10)
形容詞(10)
韓国語テキスト(10)
’86年夏 韓国(10)
成均館大学テキスト(10)
キム・ミラ(10)
E-『クラシック』(9)
「雲が描いた月明かり」(8)
D-「頑張れ、クムスン」(8)
応答せよ1988(8)
絵本・童話(7)
韓国の暮らし(7)
最新のコメント
비공개님 답장을 늦어.. |
by isa-syoujiten at 17:33 |
비공개님 안부 물어줘.. |
by isa-syoujiten at 21:19 |
비공개님 일본도 춥지.. |
by isa-syoujiten at 16:55 |
비공개님 반가워요. .. |
by isa-syoujiten at 18:55 |
비공개님 비공개님이 .. |
by isa-syoujiten at 16:04 |
비공개님 >어느정도 .. |
by isa-syoujiten at 19:04 |
以前の記事
2021年 01月2019年 05月
2019年 01月
2018年 12月
2018年 10月
more...
ブログパーツ
- このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。
フォロー中のブログ
いずみのはんぐんまる日記韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流 ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とんだ花ブタの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
LOL
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...
リンク
さまよえる韓国語のページ
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。