友達、友人 「친구と벗」ふたたび

昨日あたりから、やっと体が楽になってきました。ご心配いただきまして、ありがとうございました。私は体が冷えると、あちこちが不調になります。なので、夏にはどんなに暑くてもエアコンが無い所がうれしいです。これから寒さに向かって、気をつけねばと思っています。
d0041400_1495631.gif

さて、以前取り上げた「친구と벗」がどう違うかについて、아이さんが、벗삼다[他動詞]・벗하다[自動詞]の形で「 友とする」という例文を教えてくださいました。

そこで、改めて、調べてみました。
YAHOO!KOREA の国語辞典(국어사전)には、このようにありました。

같은 사회적 처지나 비슷한 나이로서 서로 친하게 사귀는 사람.
同じ社会的立場や同じ位の年で、お互いに親しく付き合う人。
 벗 따라 강남 간다.
 友について河南に行く。
 ① 꼭 요긴한 일이 있지 않더라도 벗이 좋아 먼 길이라도 따라간다는 말.
 ① 必ずしも重要なことでなくても、友が好きで遠い道でも付いて 行くということ。
 ② 하기 싫더라도 남의 권유에 따라 마지못해 하게 된다는 말.
 ②したくないとしても他人の勧誘によってやむを得ずするようになるということ。

친구[親舊]
① 벗.
① 友。
② 나이가 비슷한 또래의 사람을 가깝게 부르는 말.
②年が同じ位の、同年齢の人を親しく呼ぶ言葉。
 친구는 옛 친구가 좋고 옷은 새 옷이 좋다.친구는 오래 사귄 친구일수록 정의가 두텁다는 말.
 友達は昔の友達が良くて、服は新しい服が良い。友達は長く付き合った友達であればあるほど情義が厚いということ。
朝鮮語辞典(小学館)から、例文を拾ってみると、
벗(을)삼다 :友とする 책을 벗삼다(本を友とする)
벗(을)트다: 親しい友達になる 
벗(을)하다: ①友とする ②気安く交わる
삼다:①(人と縁をむすんで)…とする 친구로 삼다(友とする)
   ②(人・物を)…と見なす 외로울 때는 술과 책을 벗으로 삼고 살아왔다.(寂しい時は酒と本を友として生きてきた。)
친구가 되다(友達になる)
친구と벗は、ともにいわゆる「友達」を意味しています。
そして、その使い方の違いについては、シフォンさんが韓国人のお知り合いに聞いて、次のように教えてくださいました。벗は手紙や詩など、書き言葉で用いられ、친구は、話し言葉、書き言葉、どちらでもよく使われるということです。
また、벗は人以外のものを「友とする(友とみなす)」というような表現にも使い、친구よりももう少し広い意味を持つ言葉であるとわかります。
このように整理してみました。
[PR]
by isa-syoujiten | 2006-09-28 14:53 | 韓国の言葉・学習 | Comments(2)
Commented by 아이 at 2006-09-28 23:21 x
昨日、偶然こちらに辿り着いて本をめくる様にパラパラと。
すごく丁寧に勉強されてるんだなぁ~とㅋㅋ
僕の知ってる韓国の人達が皆、年下ということもあり
반말とかそんな言葉ばかりで年上とはまだまだ話すのがちょっと。
自分を저とは言った事がなく、いつも 나ばかりで。
バスの아저씨にも普通に話してしまうのでㅜㅜ

<벗は人以外のものを「友とする」というような表現にも使い、친구よりももう少<し広い意味を持つ言葉であるとわかります。
・・・벗に関してはこれに尽きるのではないでしょうか。
それにしても・・・早いですね。ㅋㅋ

例文などがたくさんあって楽しいので
時々遊びに来ます。

메리추석!
Commented by isa-syoujiten at 2006-09-29 20:55
>아이님
자주 놀러 오세요. 기다릴게요...(^^*)

즐거운 추석을 보내세요.


「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)


by いさ

プロフィールを見る
画像一覧

S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

カテゴリ

ようこそ!マイブログ
韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ

新聞
台湾

タグ

(107)
(86)
(49)
(44)
(42)
(41)
(33)
(32)
(29)
(29)
(25)
(24)
(24)
(22)
(20)
(18)
(18)
(17)
(17)
(17)
(17)
(16)
(16)
(16)
(15)
(15)
(15)
(14)
(13)
(13)
(13)
(12)
(12)
(12)
(11)
(10)
(10)
(10)
(10)
(10)
(9)
(9)
(9)
(8)
(8)
(7)
(7)
(7)
(7)
(7)

最新のコメント

◇tak さん こんにち..
by isa-syoujiten at 19:22
isa様 ご無沙汰です。..
by tak at 23:00
◇M さん こんにちは。..
by isa-syoujiten at 13:54
isa様、こんにちは。も..
by M at 12:26
◇鍵コメさま お久しぶ..
by isa-syoujiten at 18:02
◇みかさん お役に立て..
by isa-syoujiten at 10:33

以前の記事

2017年 06月
2017年 05月
2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
more...

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

フォロー中のブログ

いずみのはんぐんまる日記
韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流     ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とぶっちゃの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
kdw231's world.
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...

リンク

最新のトラックバック

落ち込んだ時に励ましてく..
from 雪月花
秋の終わりの山梨へ (写..
from わたしの青い☆そら☆
ことわざ 속담
from 韓国語って面白い

検索

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

語学
韓流スター・ドラマ

画像一覧