1000ウォンをどう考える?
2005年5月4日にはじめた私のブログもまる2年になりました。
ここまで続けてこられたのも、訪問してくださる皆様のおかげとお礼を申し上げます。ささやかですがケーキを用意しましたので、今日も遊んでいってくださいね。
韓国語のテキストにこのような文章がありました。
韓国語の勉強をしていて、「まだこれっぽっちしかわからない」という思いにため息が出るしかないのですが、ここに綴ってきた2年の足跡を振り返ってみると「こんなにもわかるようになったんだ」と少し元気がでる気がします。お守りがわりに1000ウォン札を持って、この気持ちを忘れずに勉強を続けていこうと思います。
そして、これからブログもどこまでいけるかわかりませんが、ここで皆様とつながっているということを励みに続けて行きたいと思います。
앞으로도 자주 놀러 오시기 바랍니다.
これからもよろしくお願いいたします。
ここまで続けてこられたのも、訪問してくださる皆様のおかげとお礼を申し上げます。ささやかですがケーキを用意しましたので、今日も遊んでいってくださいね。
韓国語のテキストにこのような文章がありました。
주머니에 천 원이 있을 때 어떤 생각을 하세요?
財布に1000ウォンがある時、どう考えますか?
주머니에 천 원짜리 한 장이 있을 때, 사람에 따라 “이까찟 천 원으로 무얼 해.” 하고 말하기도 하고, “천 원씩이나 있네.” 하고 말하기도 한다. “이까짓 천 원으로 무얼 해.”라고 말한 사람은 그 천 원으로 아무것도 할 수 없는 사람이다. 그러나 “천 원씩이나 있네.”라고 말한 사람은 그 돈으로 여러 가지 다양한 일을 할 수 있다. 같은 돈을 가지고 있지만 어떻게 생각하느냐에 따라 결과는 아주 다르게 나타나는 셈이다.
財布に1000ウォン札1枚ある時、人によって「1000ウォンぽっちで何をする」と言ったり、「1000ウォンもあるね」と言ったりする。「1000ウォンぽっちで何をする」と言った人はその1000ウォンで何もすることのできない人だ。「1000ウォンもあるね」と言った人はそのお金でいろいろ多様なことをすることができる。同じお金を持っていてもどのように考えるかによって、結果はとても違って現れるというわけだ。
韓国語の勉強をしていて、「まだこれっぽっちしかわからない」という思いにため息が出るしかないのですが、ここに綴ってきた2年の足跡を振り返ってみると「こんなにもわかるようになったんだ」と少し元気がでる気がします。お守りがわりに1000ウォン札を持って、この気持ちを忘れずに勉強を続けていこうと思います。
そして、これからブログもどこまでいけるかわかりませんが、ここで皆様とつながっているということを励みに続けて行きたいと思います。
앞으로도 자주 놀러 오시기 바랍니다.
これからもよろしくお願いいたします。
by isa-syoujiten
| 2007-05-03 16:17
| 日々のつぶやき
|
Comments(24)
Commented
by
vanillatree at 2007-05-03 16:49
isa 언니 블로그 운영한지 벌써 2년이나 되었군요
블로그의 기사들을 하나하나 살펴보니 그동안 참 열심히
달려 오셨더군요
>まだこれっぽっちしかわからない」という思いにため息が出るしかないのですが
저도 일본어 공부를 계속 해 왔는데 "이것 밖에 못하나" 라는
생각 하면 한숨 쉴 때가 많았어요 그런데 저는 블로그에서
isa 언니처럼 열심히 한국어를 공부하시는 분들로 인해
힘을 얻었고 좀 더 노력해야 겠다는 생각을 하게 됐어요
저도 isa언니와 같은 마음으로 일본어 공부에 힘써 볼게요^^
오늘 언니 쓰신 기사를 올리려고 합니다
미니홈피 만든지 얼마 안되서 지금 열심히 꾸미고 있는 중입니다
기사 올리는거 허락해 주셔서 감사드리고
며칠뒤에 주소 알려 드릴게요 자주 놀러 와 주세요^^
블로그의 기사들을 하나하나 살펴보니 그동안 참 열심히
달려 오셨더군요
>まだこれっぽっちしかわからない」という思いにため息が出るしかないのですが
저도 일본어 공부를 계속 해 왔는데 "이것 밖에 못하나" 라는
생각 하면 한숨 쉴 때가 많았어요 그런데 저는 블로그에서
isa 언니처럼 열심히 한국어를 공부하시는 분들로 인해
힘을 얻었고 좀 더 노력해야 겠다는 생각을 하게 됐어요
저도 isa언니와 같은 마음으로 일본어 공부에 힘써 볼게요^^
오늘 언니 쓰신 기사를 올리려고 합니다
미니홈피 만든지 얼마 안되서 지금 열심히 꾸미고 있는 중입니다
기사 올리는거 허락해 주셔서 감사드리고
며칠뒤에 주소 알려 드릴게요 자주 놀러 와 주세요^^
0
Commented
at 2007-05-03 19:21
x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
hyomin at 2007-05-03 20:33
isaさん、明日で丸2年ですね。
( o ̄▽)o<※*:'゜。.お*:゜・め'゜゜:。で'・:+と"。*・う':゜:*♪:'゜‘。+:
こちらにお伺いするたびに
前向きでひたむきなisaさんの姿勢に
いつも身を正される思いがします。
今回の記事も、とても素敵ですね。*^^*
1000ウォン。そうですよね。そうなんですよね。
私も後者の考え方で
人生を前向きに明るく生きて行けたらと思いました。^^
isaさん、これからも素敵なブログを続けていってくださいね。
それから、
これからもどうぞよろしくお願いします。*^^*
( o ̄▽)o<※*:'゜。.お*:゜・め'゜゜:。で'・:+と"。*・う':゜:*♪:'゜‘。+:
こちらにお伺いするたびに
前向きでひたむきなisaさんの姿勢に
いつも身を正される思いがします。
今回の記事も、とても素敵ですね。*^^*
1000ウォン。そうですよね。そうなんですよね。
私も後者の考え方で
人生を前向きに明るく生きて行けたらと思いました。^^
isaさん、これからも素敵なブログを続けていってくださいね。
それから、
これからもどうぞよろしくお願いします。*^^*
Commented
by
smile
at 2007-05-03 21:23
x
言葉の重さをかみ締めながら読ませて頂きました。いささんのブログを読んでいると、『学ぶ姿勢』が大事だとつくづく感じます。2周年心からお祝い申し上げます。これからも健康にご留意され末永お続けくださいね…おめでとうございます☆
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-04 14:00
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-04 14:15
<05-03 19:21>さま
お祝いの言葉、ありがとうございました。
ま○○さんのところでお隣同士だったのですね。
韓国語の先輩として、これからよろしくお付き合いください。
リンクこちらこそ、よろしくお願いいたします。
앞으로 자주 놀러 갈게요.
お祝いの言葉、ありがとうございました。
ま○○さんのところでお隣同士だったのですね。
韓国語の先輩として、これからよろしくお付き合いください。
リンクこちらこそ、よろしくお願いいたします。
앞으로 자주 놀러 갈게요.
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-04 14:19
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-04 14:40
◇hyominさん
お祝い、ありがとうございます。
hyominさんは、人生を前向きに明るく生きて行ると感じます。素敵な写真と言葉に、感心して感謝しています。
これからも引き続き、よろしく♪~o(゜0^*)~☆
お祝い、ありがとうございます。
hyominさんは、人生を前向きに明るく生きて行ると感じます。素敵な写真と言葉に、感心して感謝しています。
これからも引き続き、よろしく♪~o(゜0^*)~☆
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-04 14:45
◇smileさん
お祝いをありがとうございます。
smileさんにコメントを残していただけて、とてもうれしいのですよ。
ブログをお休みしていても韓国語の勉強は進んでいることでしょう。
帰っていらっしゃるのをお待ちしています(〃▽〃)~♪
お祝いをありがとうございます。
smileさんにコメントを残していただけて、とてもうれしいのですよ。
ブログをお休みしていても韓国語の勉強は進んでいることでしょう。
帰っていらっしゃるのをお待ちしています(〃▽〃)~♪
Commented
by
makikobuta
at 2007-05-04 18:00
x
2周年、おめでとうございます!!
ケーキ、ごちそうさまでした♪ 日本のケーキに飢えているわたしには、こんなおいしいそうな心遣いがたまらなくうれしいものでした。
これからもisaさんのブログ、楽しみにしています。
ケーキ、ごちそうさまでした♪ 日本のケーキに飢えているわたしには、こんなおいしいそうな心遣いがたまらなくうれしいものでした。
これからもisaさんのブログ、楽しみにしています。
Commented
by
nade-nade
at 2007-05-05 19:11
x
こんばんは。ご無沙汰いたしております。
2周年おめでとうございます。私は辞めてしまいましたが、isaさんは頑張って続けてくださいね。
そうですね。もうと考える人とまだと考える人、同じ生きていくなら、positiveに生きて行きたいですね。
2周年おめでとうございます。私は辞めてしまいましたが、isaさんは頑張って続けてくださいね。
そうですね。もうと考える人とまだと考える人、同じ生きていくなら、positiveに生きて行きたいですね。
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-05 20:29
◇makikobutaさん
ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。
このケーキ、本当においしそうですね。
軽いスポンジがふんわりと口の中で
溶けていくような感じがします・・・(@⌒~⌒@)
ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。
このケーキ、本当においしそうですね。
軽いスポンジがふんわりと口の中で
溶けていくような感じがします・・・(@⌒~⌒@)
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-05 20:35
◇nade-nadeさん
ようこそ~♪ またお声を聞くことができてうれしいです。
まだしばらくは続けられそうですので、ぜひ遊びに来てくださいね。
nade-nadeさん!
お元気でご活躍くださいp(*゜▽゜*)q
ようこそ~♪ またお声を聞くことができてうれしいです。
まだしばらくは続けられそうですので、ぜひ遊びに来てくださいね。
nade-nadeさん!
お元気でご活躍くださいp(*゜▽゜*)q
Commented
by
すみれ子
at 2007-05-05 21:37
x
いささん、2周年おめでとうございます。
私の韓国語の道は、まだまだ遥か遠いですが、ふと後ろを振り返れば、これまで進んできた道がある事に気付きます。
これからも、前を見て進んで行きたいと思います。
ここで、色々と教えて頂いた事は、私にはとても勉強になります。
ありがとうございます。
こちらこそ、よろしくお願いします。
私の韓国語の道は、まだまだ遥か遠いですが、ふと後ろを振り返れば、これまで進んできた道がある事に気付きます。
これからも、前を見て進んで行きたいと思います。
ここで、色々と教えて頂いた事は、私にはとても勉強になります。
ありがとうございます。
こちらこそ、よろしくお願いします。
Commented
at 2007-05-05 23:58
x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
isaさん2周年おめでとうございます!!同時期にはじめた私もそういえば2周年でした(忘れてました)。
isaさんに刺激されて私も詩を読んでみようかな、と思っています。いれからも楽しみにしています。
isaさんに刺激されて私も詩を読んでみようかな、と思っています。いれからも楽しみにしています。
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-06 20:23
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-06 20:27
<05-05 23:58 >さま
>「先輩」だなんて・・・
いえいえ、スタートが一緒でも内実が遥かに違っています!!
これからの学習の参考にさせてください。
リンクの素敵な紹介文をありがとうございました。
>「先輩」だなんて・・・
いえいえ、スタートが一緒でも内実が遥かに違っています!!
これからの学習の参考にさせてください。
リンクの素敵な紹介文をありがとうございました。
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-06 21:04
◇あさひさん
あさひさんのところは2005年2月スタートとのことなので、もうすでに2年を過ぎたのですね。
その前からHPをはじめていらしたのですね~♪(*ーー*)カンシン
すてきな詩との出会いがこれからも楽しみです。
ご一緒に勉強を楽しく続けていきましょうね。
あさひさんのところは2005年2月スタートとのことなので、もうすでに2年を過ぎたのですね。
その前からHPをはじめていらしたのですね~♪(*ーー*)カンシン
すてきな詩との出会いがこれからも楽しみです。
ご一緒に勉強を楽しく続けていきましょうね。
Commented
by
misuk
at 2007-05-07 11:25
x
2周年おめでとうございます。
2年と言う期間の中でこれだけの勉強量があると言うことに尊敬すら覚えますが、何よりも好きであると言う情熱が伝わってくるところが好きです。
私も、日々怠けようとする脳細胞をたたき起こしてがんばらねばと思わせてもらっています^^
2年と言う期間の中でこれだけの勉強量があると言うことに尊敬すら覚えますが、何よりも好きであると言う情熱が伝わってくるところが好きです。
私も、日々怠けようとする脳細胞をたたき起こしてがんばらねばと思わせてもらっています^^
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-07 21:15
◇misukさん
お祝いの言葉をありがとうございます。
勉強量なんて、とんでもないです。
ただ好きなだけです。
misukさんの多彩な活躍には感心しています。
これからもよろしくお付き合いくださいね(^^*)
お祝いの言葉をありがとうございます。
勉強量なんて、とんでもないです。
ただ好きなだけです。
misukさんの多彩な活躍には感心しています。
これからもよろしくお付き合いくださいね(^^*)
Commented
by
so-ok at 2007-05-07 23:35
늦었지만 블로그 2주년 축하합니다.
2005년 5월 4일 날에 쓰신 글을 읽어보았어요.
그리고, 好きな韓国映画, 韓国への旅의 글도 재미있게 읽었습니다.
아마 isa 님이 저보다 한국 영화를 많이 보셨을걸요! 후후
앞으로도 isa 님의 글, 기대할께요~~
추신:2주년 기념으로 작은 선물 준비해 봤어요.
http://164.125.36.47/urimal-spellcheck.html
한국어 문법/철자검사 사이트 입니다. 한번 재미삼아 들러보세요.
2005년 5월 4일 날에 쓰신 글을 읽어보았어요.
그리고, 好きな韓国映画, 韓国への旅의 글도 재미있게 읽었습니다.
아마 isa 님이 저보다 한국 영화를 많이 보셨을걸요! 후후
앞으로도 isa 님의 글, 기대할께요~~
추신:2주년 기념으로 작은 선물 준비해 봤어요.
http://164.125.36.47/urimal-spellcheck.html
한국어 문법/철자검사 사이트 입니다. 한번 재미삼아 들러보세요.
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-08 22:32
「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)
by いさ
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
カテゴリ
ようこそ!マイブログ韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ
歌
新聞
台湾
タグ
詩(107)旅(88)
つぶやき(51)
イ・ヘイン(45)
作文(42)
随筆(41)
ウリチプ(33)
新聞記事(32)
歌(30)
元気の出る言葉(29)
ハンギョレ(28)
ご挨拶(28)
歴史を知る(25)
ソウル(24)
韓国語講座(22)
탁기형의 생각 있는 풍경(21)
E-『息子』(20)
E-『ラジオスター』(19)
좋은생각(18)
副詞(18)
韓国語能力試験(17)
E-『彼女を信じないでください』(17)
E-『ダンサーの純情 』(17)
NHKハングル講座(17)
ことば(16)
文法(16)
E-『...ing』(15)
マイブログ(15)
ト・ジョンファン(15)
動詞(14)
D-「ある素敵な日」(14)
インタビュー(13)
小説(13)
E-『8月のクリスマス』(12)
名詞(12)
E-『あしながおじさん』(12)
D-「不良家族」(12)
E-『ホワイトバレンタイン』(11)
花(10)
形容詞(10)
韓国語テキスト(10)
’86年夏 韓国(10)
成均館大学テキスト(10)
キム・ミラ(10)
E-『クラシック』(9)
「雲が描いた月明かり」(8)
D-「頑張れ、クムスン」(8)
応答せよ1988(8)
絵本・童話(7)
韓国の暮らし(7)
最新のコメント
비공개님 답장을 늦어.. |
by isa-syoujiten at 17:33 |
비공개님 안부 물어줘.. |
by isa-syoujiten at 21:19 |
비공개님 일본도 춥지.. |
by isa-syoujiten at 16:55 |
비공개님 반가워요. .. |
by isa-syoujiten at 18:55 |
비공개님 비공개님이 .. |
by isa-syoujiten at 16:04 |
비공개님 >어느정도 .. |
by isa-syoujiten at 19:04 |
以前の記事
2021年 01月2019年 05月
2019年 01月
2018年 12月
2018年 10月
more...
ブログパーツ
- このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。
フォロー中のブログ
いずみのはんぐんまる日記韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流 ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とんだ花ブタの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
LOL
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...
リンク
さまよえる韓国語のページ
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。