忘憂里の丘
忘憂里は、ソウルの東のはずれにある共同墓地。
韓国のお墓は丸い土饅頭の形で、共同墓地ということで山の斜面に無数に土饅頭がこぶのように広がっているそうです。私は土饅頭の形をしたお墓について、友人に話には聞いていましたがイメージできずにいたところ、1986年に慶州で本物を見て納得したという経験があります。近頃では、韓国ドラマでよく見るのでおなじみになったかも知れませんね。
忘憂里は、『韓国 近い昔の旅』に著者の神谷丹路さんが、日帝時代に朝鮮人に愛され惜しまれてなくなり朝鮮の土となった日本人・浅川巧のお墓を尋ねる話があって、心に残っています。
浅川巧の墓は、山のほぼ頂上近く、はるか遠くに漢江を望める南斜面、忘憂里の中で最高の墓相を有する場所にあるといいます。40歳で急逝したときに、多くの朝鮮人が彼の死を悼み棺を担ぐことを申し出たという話から、人々に敬愛されていたことがわかります。
何かの本で、浅川巧が白い韓服を着て山道を歩いている姿をみたような気がしているのですが、今は何の本だったか、思い出せません。いつか行ってみたいところです。その時に、詩「忘憂里で暮らしながら」を韓国語で諳んじることができるようだったら、と思います。
韓国のお墓は丸い土饅頭の形で、共同墓地ということで山の斜面に無数に土饅頭がこぶのように広がっているそうです。私は土饅頭の形をしたお墓について、友人に話には聞いていましたがイメージできずにいたところ、1986年に慶州で本物を見て納得したという経験があります。近頃では、韓国ドラマでよく見るのでおなじみになったかも知れませんね。
忘憂里は、『韓国 近い昔の旅』に著者の神谷丹路さんが、日帝時代に朝鮮人に愛され惜しまれてなくなり朝鮮の土となった日本人・浅川巧のお墓を尋ねる話があって、心に残っています。
浅川巧は、日本の民芸運動の祖とされる柳宗悦に、朝鮮の民芸の美を示唆した人である。彼は山梨県の農林学校を卒業したあと、1914年(大正3)、植民地下の朝鮮に渡った。そこで朝鮮総督府林業試験所につとめ、朝鮮の山々に木々を植える仕事をした。朝鮮語を学びはじめた彼は、各地の山を歩き回るうち、農村や山村の民衆の暮らしぶりにいやおうなく触れていった。とりわけ、人々が暮らしの中で用いる陶磁器などのやきものをはじめ、お膳や棚といった木工芸品や日常の小道具のなかにひそむ朝鮮民族独特の美のセンスに注目し、そのすばらしさを著書にまとめたのである。
浅川巧は、植民地の時代にあって、朝鮮人に「持っている大事なものを大切にせよ」と呼びかけた数少ない日本人である。
―『韓国 近い昔の旅』146頁・1990年―
浅川巧の墓は、山のほぼ頂上近く、はるか遠くに漢江を望める南斜面、忘憂里の中で最高の墓相を有する場所にあるといいます。40歳で急逝したときに、多くの朝鮮人が彼の死を悼み棺を担ぐことを申し出たという話から、人々に敬愛されていたことがわかります。
韓国を愛し 韓国人を愛しと、漢字交じりのハングルでかかれた石碑がお墓の隣にあるそうです。
韓国の山と民芸に生涯をささげた日本人
ここに韓国の土となる
何かの本で、浅川巧が白い韓服を着て山道を歩いている姿をみたような気がしているのですが、今は何の本だったか、思い出せません。いつか行ってみたいところです。その時に、詩「忘憂里で暮らしながら」を韓国語で諳んじることができるようだったら、と思います。
by isa-syoujiten
| 2007-05-08 14:00
| 日々のつぶやき
|
Comments(10)
Commented
by
vanillatree at 2007-05-08 17:36
isa 언니 어제 제 홈피 놀러와 주셔서 감사했어요
댓글 남겼으니 오셔서 보세요^^
댓글 남겼으니 오셔서 보세요^^
0
Commented
by
すみれ子
at 2007-05-08 22:22
x
いささんに教えて頂いて「韓国の小さな村で」は読みました。
この本も読んでみようと思います。
ついこの間、茨木のり子さんの「ハングルへの旅」の、忘憂里を訪れた話を読んだところです。
それで、このお話が、記憶に残っていました。
この本も読んでみようと思います。
ついこの間、茨木のり子さんの「ハングルへの旅」の、忘憂里を訪れた話を読んだところです。
それで、このお話が、記憶に残っていました。
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-10 09:37
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-10 09:40
◇すみれ子さん
茨木のり子さんの「ハングルへの旅」は読んだことがあるのですが・・・
そうでしたか、「忘憂里を訪れた話」がありましたか。
また今度読んでみようと思います。
教えていただいて、ありがとうございます。
茨木のり子さんの「ハングルへの旅」は読んだことがあるのですが・・・
そうでしたか、「忘憂里を訪れた話」がありましたか。
また今度読んでみようと思います。
教えていただいて、ありがとうございます。
Commented
by
vanillatree at 2007-05-10 17:32
안녕하세요
아까 홈피에 isa언니 글 올려진거 봤어요^^
>좋은 홈피에 키우세요
>좋은 홈피로 키워 나가세요/좋은 홈피로 만들어 나가세요
/홈피 잘 꾸미세요
가 적당할 것 같아요^^
아까 홈피에 isa언니 글 올려진거 봤어요^^
>좋은 홈피에 키우세요
>좋은 홈피로 키워 나가세요/좋은 홈피로 만들어 나가세요
/홈피 잘 꾸미세요
가 적당할 것 같아요^^
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-05-11 21:19
Commented
at 2007-12-16 12:41
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-12-17 23:21
Commented
by
じゅん
at 2008-01-22 19:05
x
<白磁の人>という本をご存知ですか?
浅川巧さんの生涯をかいた本です。
浅川巧さんの生涯をかいた本です。
Commented
by
isa-syoujiten at 2008-01-23 10:37
◇じゅんさん、はじめまして。
教えていただいて、ありがとうございます。
河出書房から出ているようですね。そのうち読みたいと思います。
今は、岩波から出た「朝鮮民芸論集」(浅川巧著)を読もうと思っているところです。また、何かと教えていただければと思います。
よろしくお願いいたします。
教えていただいて、ありがとうございます。
河出書房から出ているようですね。そのうち読みたいと思います。
今は、岩波から出た「朝鮮民芸論集」(浅川巧著)を読もうと思っているところです。また、何かと教えていただければと思います。
よろしくお願いいたします。
「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)
by いさ
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
カテゴリ
ようこそ!マイブログ韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ
歌
新聞
台湾
タグ
詩(107)旅(88)
つぶやき(51)
イ・ヘイン(45)
作文(42)
随筆(41)
ウリチプ(33)
新聞記事(32)
歌(30)
元気の出る言葉(29)
ハンギョレ(28)
ご挨拶(28)
歴史を知る(25)
ソウル(24)
韓国語講座(22)
탁기형의 생각 있는 풍경(21)
E-『息子』(20)
E-『ラジオスター』(19)
좋은생각(18)
副詞(18)
韓国語能力試験(17)
E-『彼女を信じないでください』(17)
E-『ダンサーの純情 』(17)
NHKハングル講座(17)
ことば(16)
文法(16)
E-『...ing』(15)
マイブログ(15)
ト・ジョンファン(15)
動詞(14)
D-「ある素敵な日」(14)
インタビュー(13)
小説(13)
E-『8月のクリスマス』(12)
名詞(12)
E-『あしながおじさん』(12)
D-「不良家族」(12)
E-『ホワイトバレンタイン』(11)
花(10)
形容詞(10)
韓国語テキスト(10)
’86年夏 韓国(10)
成均館大学テキスト(10)
キム・ミラ(10)
E-『クラシック』(9)
「雲が描いた月明かり」(8)
D-「頑張れ、クムスン」(8)
応答せよ1988(8)
絵本・童話(7)
韓国の暮らし(7)
最新のコメント
비공개님 답장을 늦어.. |
by isa-syoujiten at 17:33 |
비공개님 안부 물어줘.. |
by isa-syoujiten at 21:19 |
비공개님 일본도 춥지.. |
by isa-syoujiten at 16:55 |
비공개님 반가워요. .. |
by isa-syoujiten at 18:55 |
비공개님 비공개님이 .. |
by isa-syoujiten at 16:04 |
비공개님 >어느정도 .. |
by isa-syoujiten at 19:04 |
以前の記事
2021年 01月2019年 05月
2019年 01月
2018年 12月
2018年 10月
more...
ブログパーツ
- このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。
フォロー中のブログ
いずみのはんぐんまる日記韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流 ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とんだ花ブタの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
LOL
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...
リンク
さまよえる韓国語のページ
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。