話し手の憶測:~のようだ、みたいだ

d0041400_1525149.gif話し手が見聞きした内容を根拠に、それについて憶測する表現。
形容詞・指定詞:~ㄴ/은가 봐요
動詞・存在詞の現在時制:~나 봐요
          過去時制:~았/었/였나 봐요
          未来時制:~ㄹ/을 건가 봐요, ~ㄹ/을려나 봐요

「가 봐요」と「나 봐요」―形容詞と動詞でどうしてこんなに形が違うのだろうかと不思議だったのですが、辞書に「나は는가の縮約形」とあるのを見て納得。動詞は~는가 봐요→~나 봐요というわけだったのですね。
●별로 중요한 일이 아닌가 봐요. <指定詞>
 別に重要なことではないようですね。
●머리가 아프신가 봐요.<形容詞>
 頭が痛いようですね。
●어렸을 때 친구가 많았나 봐요.<形容詞・過去>
 子供のころ友達が多かったようですね。
●일요일에 가게를 여나 봐요.<動詞・現在>
 日曜日に店を開くようですね。
●청소기가 고장이 났나 봐요.<動詞・過去>
 掃除機が故障したようですね。
●가방이 있는 걸 보니 이따가 다시 올 건가 봐요.<動詞・未来>
 カバンがあるところを見ると後でまた来るようですね。

[PR]
by isa-syoujiten | 2007-05-26 15:25 | 韓国の言葉・学習 | Comments(9)
Commented by たま at 2007-05-26 20:00 x
この使い方便利でよく使っています。~것 같애. は、「~みたいな~」と、子供っぽい表現なのかな?と思って、こちらに言い換えるようになりました。便利な表現ですよね。
Commented by vanillatree at 2007-05-26 22:27
isa언니

일본어로 자세히 써 주셔서 저도 공부할 수 있어
좋네요^^
~한가봐요 ~나봐요는
나 혼자서 판단한 것을 상대방에게 추측형태로 물어볼 때
쓰이는 말이에요 보통 간접적으로 상대에게 부드럽게
물어 볼 때 많이 사용합니다
>서울엔 일주일 뒤에 간다고 하시더니
벌써 다녀오셨나봐요
>예전엔 빨강색을 싫어한다고 말씀하시더니
지금은 좋아지셨나봐요
>헤? 그 많은 음식을 벌써 다 드셨나봐요
>분홍색 원피스가 무척 맘에 드시나봐요(맘에 들다)
>아이스크림은 달고 차서 싫어하시나봐요
>커피 좋아하시나봐요
>요즘은 만화책 안읽으시나봐요
수필이나 소설책으로 취향이 변하셨나봐요
이렇게 상대방에게 내가 추측한것을 간접적인 방법으로
물어볼 때 사용하구요
그리고↓
Commented by vanillatree at 2007-05-26 22:28

~것 같아와 같은 의미로도 사용합니다
이건 상대에게 물어보는 말이 아니라
내가(나에 관련된 것 ) ~한 것 같다고 말할 때 쓰입니다

>새로 산 휴대폰인데 떨어뜨려서 고장났나봐 (내가 상대에게 하는 말)
=새로 산 휴대폰인데 떨어뜨려서 고장 난 것 같아(또는 같애)

>나 너무 많이 먹어서 배탈 났나봐(역시 내가 상대에게 하는 말)
=나 너무 많이 먹어서 배탈 난 것 같아(또는 같애)
>나 요즘 속이 안좋아서 병원에 가 내시경 검사 받아야 되나봐

= 나 요즘 속이 안좋아서 병원에 가 내시경 검사 받아야 될것 같아(또는 같애)
Commented by あさひ at 2007-05-27 04:54 x
ああ、納得です!!先日~입니까?とほとんど同じ意味の ~ㄴ가요?と~나요?を習いました。発音を練習していると、ㄴㄱを速く続けて言うとㄴっぽくなるなぁ。。。と漠然と思いましたが、やっぱり縮約だったんですね!!・・・「なぜ形容詞の方だけ律儀な発音?」という謎は残りますが^^

Commented by isa-syoujiten at 2007-05-27 20:16
◇たまさん
~것 같애요と~나 봐요の違いが私にはまだ良くわかりません。
日本語の「のようだ」と「みたいだ」の違いくらいなのでしょうか。
~것 같애요の方をよく聞くような気もしますが・・・
言葉の微妙な違いは、語学を学ぶ悩みであり、楽しみでもあるでしょうね・・σ( ̄∇ ̄;)
Commented by isa-syoujiten at 2007-05-27 20:30
◇유미 씨♪
たくさん例をあげて説明してくれてありがとう。
많이 예를 들어 설명해 주셔서 고마워요.
>간접적으로 상대에게 부드럽게 물어 볼 때 많이 사용합니다
>~것 같아와 같은 의미로도 사용합니다
공부가 되네요(*^ー゚)v
Commented by isa-syoujiten at 2007-05-27 20:55
◇あさひさん
「나は는가の縮約形」を見て、謎が解けた感じでした。
>ああ、納得です!!
賛同していただけて、うれしいです♪o(゜0^*)~☆
Commented at 2007-05-28 21:31 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by isa-syoujiten at 2007-05-29 15:15
<05-28 21:31>さま
私は初級Ⅱの後、今中級Ⅱを使っています。
カナタはよいテキストだと思いますが、文法や表現が脈絡無くでてくるので、自分でちゃんと整理をしていかなければなりませんね。
 ↑ にさっそく伺いました。
貴重なものを教えていただいてありがとうございます。
とても役立ちそう~♪

그리고 누나라니・・・너무 기뻐요(〃゜▽゜;Aアセアセ・・・


「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)


by いさ

プロフィールを見る
画像一覧

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

カテゴリ

ようこそ!マイブログ
韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ

新聞
台湾

タグ

(107)
(86)
(48)
(44)
(42)
(41)
(33)
(32)
(29)
(29)
(25)
(24)
(24)
(22)
(20)
(18)
(18)
(17)
(17)
(17)
(17)
(16)
(16)
(16)
(15)
(15)
(15)
(14)
(13)
(13)
(12)
(12)
(12)
(12)
(11)
(10)
(10)
(10)
(10)
(10)
(9)
(9)
(9)
(8)
(8)
(7)
(7)
(7)
(7)
(7)

最新のコメント

◇鍵コメさま お久しぶ..
by isa-syoujiten at 18:02
◇みかさん お役に立て..
by isa-syoujiten at 10:33
教えていただいたサイトで..
by みか at 23:59
◇みかさん うまく入手..
by isa-syoujiten at 15:03
비공개 님 추운 ..
by isa-syoujiten at 14:59
お返事ありがとうございま..
by みか at 22:34

以前の記事

2017年 05月
2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
2017年 01月
more...

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

フォロー中のブログ

いずみのはんぐんまる日記
韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流     ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とぶっちゃの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
kdw231's world.
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...

リンク

最新のトラックバック

落ち込んだ時に励ましてく..
from 雪月花
秋の終わりの山梨へ (写..
from わたしの青い☆そら☆
ことわざ 속담
from 韓国語って面白い

検索

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

語学
韓流スター・ドラマ

画像一覧