5級をめざして~

韓国語能力試験の問題には、多様な文章が出されるので試験に追われてでなければ読んでいて楽しいです。まだまだ余裕のある今のうちから、出題された文章を読んでいこうと思います。(間違いなどありましたら、教えてくださいね。)

d0041400_1730638.jpg


試験問題のせいか、オチが説教くさいのが残念ですが、面白いお話でした。
【第12回高級:読解 】

집 주인은 집에 귀한 손님이 오면 자기가 수염의 맨 위를 어루만지고, 웬만한 손님이 오면 수염의 중간을, 그리고 대단치 않은 손님이 오면 수염의 맨 끝을 어루만져서 이를 신호로 쓰기로 아내와 약속했다.
家の主人が大事なお客が来たら自分がヒゲの一番上をさすり、まあまあのお客が来たなら中間を、そしてたいしたことの無いお客が来たなら一番端をさすって、これを合図として使うことを妻と約束した。

어느 날 손님이 왔다. 주인은 아내가 볼 수 있도록 수염의 맨 끝을 매만졌다. 술상은 물론 대단치 않게 준비되어 나왔다. 술도 겨우 석 잔을 따르고 나더니 주인은,
“내가 집 형편이 넉넉지 못해서 술도 안주도 부족하니 매우 미안하오.” 하면서 돌려보냈다.
ある日お客が来た。主人は妻が見えるようにヒゲの一番端をなでた。酒の膳はもちろんたいしたことのないものを用意し出した。酒もやっと3杯注ぎおえると主人は、
「家の暮らし向きに余裕が無くて酒も肴も足りなくて非常に申し訳ありません」と言って送り帰した。


이렇게 얼마를 지냈는데 그 마을에 사는 친구가 찾아왔다. 주인은 역시 수염 끝을 만지작거렸다. 그러나 이러한 주인의 수작을 눈치 챈 그는,
“여보게, 오늘은 윗수염을 좀 만지지 그래” 하고 말했다. 주인은 이 말을 듣고 몹시 부끄러워했다.
このようにしばらく過ごしているうちに、その村に住む友達が訪ねてきた。主人はやはりヒゲの端をなでまわした。するとこのような主人のやり取りに気づいた彼は、
「やあ、今日は上のヒゲを少しなでてくれないか」と言った。主人はこの言葉を聞いて、とても恥ずかしがった。


いっそ、最後の一文「주인은 이 말을 듣고 몹시 부끄러워했다. 」が無い方がお話としては面白かったのに、と思います。
[PR]
by isa-syoujiten | 2007-11-16 17:45 | 韓国の言葉・学習 | Comments(2)
Commented by たま at 2007-11-16 18:56 x
おお、これ読んだことある!!って思ったら私が受けた問題でした。
勘と想像力で答えたけど大体あってたみたい~。
Commented by isa-syoujiten at 2007-11-18 14:32
◇たまさん
高級の試験問題がどれほど難しいのかを知りたくて、読んでいます。
試験が近づくと、逃避をしたくなるので、今のうちに読んでおこうということです。読解は勘と想像力で解ける余地があるかもしれませんが、語彙・文法と作文はそういうわけにはいきませんね。
地道な勉強が好きでないので、いろんな文章を読んでいるうちに、語彙と文法の力もつくのではないかと、淡い夢をみています・・σ( ̄∇ ̄;)


「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)


by いさ

プロフィールを見る
画像一覧

S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

カテゴリ

ようこそ!マイブログ
韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ

新聞
台湾

タグ

(106)
(86)
(48)
(43)
(42)
(41)
(33)
(32)
(29)
(29)
(25)
(24)
(23)
(22)
(20)
(18)
(18)
(17)
(17)
(17)
(17)
(16)
(16)
(16)
(15)
(15)
(15)
(14)
(13)
(13)
(12)
(12)
(12)
(11)
(11)
(10)
(10)
(10)
(10)
(10)
(9)
(9)
(9)
(8)
(8)
(7)
(7)
(7)
(7)
(7)

最新のコメント

◇鍵コメさま お久しぶ..
by isa-syoujiten at 18:02
◇みかさん お役に立て..
by isa-syoujiten at 10:33
教えていただいたサイトで..
by みか at 23:59
◇みかさん うまく入手..
by isa-syoujiten at 15:03
비공개 님 추운 ..
by isa-syoujiten at 14:59
お返事ありがとうございま..
by みか at 22:34

以前の記事

2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
2017年 01月
2016年 12月
more...

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

フォロー中のブログ

いずみのはんぐんまる日記
韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流     ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とぶっちゃの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
kdw231's world.
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...

リンク

最新のトラックバック

落ち込んだ時に励ましてく..
from 雪月花
秋の終わりの山梨へ (写..
from わたしの青い☆そら☆
ことわざ 속담
from 韓国語って面白い

検索

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

語学
韓流スター・ドラマ

画像一覧