「星を見上げて」
詩集『韓国人が最も好きな名詩100選』から・・・
何気なく目に止まった詩です。
高い地位や名誉名声が重んじられる社会に向かって、「それしきのこと」と言い切っているところがすがすがしいです。毅然としたこの詩を読み、作者ノ・チョンミョンについて興味を持ち調べてみたら女性であることを知り、始めは少し驚きました。しかし、社会に染まらずに思うところを言い切れるということは、女性ならでは、ということもあるかと直に納得もしました。
はじめ、별을 쳐다보며 걸어갑시다を「・・・歩いていこうではないか」、우리を「われ等」、그까짓 것이 다아 무엇입니까 を「・・・何だというのだろう」というように、強い口調で解釈したのですが、女性だと知ってから、少し丁寧な言葉遣いで訳してみました。
何気なく目に止まった詩です。
별을 쳐다보며
-노천명
나무가 항시 하늘로 향하듯이
발은 땅을 딛고도 우리
별을 쳐다보며 걸어갑시다
친구보다
좀더 높은 자리에 있어 본댓자
명예가 남보다 뛰어나 본댓자
또 미운 놈을 혼내 주어 본다는 일
그까짓 것이 다아 무엇입니까
술 한 잔만도 못한
대수롭잖은 일들입니다
발은 땅을 딛고도 우리
별을 쳐다보며 걸어갑시다
星を見上げて
-ノ・チョンミョン
木がいつも空に向かうように
足は地を踏みしめていても 私たち
星を見上げて歩いていきましょう
友より
少しばかり高い地位についたところで
名誉が他人より優れたところで
また 嫌なやつをこらしめてやったというそんなこと
それしきのことがみんな何だというのでしょうか
酒一杯にも及ばない
取るに足りないことです
足は地を踏みしめていても 私たち
星を見上げて歩いていきましょう
高い地位や名誉名声が重んじられる社会に向かって、「それしきのこと」と言い切っているところがすがすがしいです。毅然としたこの詩を読み、作者ノ・チョンミョンについて興味を持ち調べてみたら女性であることを知り、始めは少し驚きました。しかし、社会に染まらずに思うところを言い切れるということは、女性ならでは、ということもあるかと直に納得もしました。
はじめ、별을 쳐다보며 걸어갑시다を「・・・歩いていこうではないか」、우리を「われ等」、그까짓 것이 다아 무엇입니까 を「・・・何だというのだろう」というように、強い口調で解釈したのですが、女性だと知ってから、少し丁寧な言葉遣いで訳してみました。
by isa-syoujiten
| 2007-11-28 15:05
| 韓国の言葉・学習
|
Comments(8)
最近この本を手に入れて、嬉しくて持ち歩いてます。
まだ3つほどしか訳してませんが、こんな颯爽とした詩もあるんですね。
そのうち私も目にすると思うと楽しみです。
詩で覚えた単語って、どこで再会しても綺麗な景色が後ろに見えるように感じます♪
まだ3つほどしか訳してませんが、こんな颯爽とした詩もあるんですね。
そのうち私も目にすると思うと楽しみです。
詩で覚えた単語って、どこで再会しても綺麗な景色が後ろに見えるように感じます♪
0
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-11-30 18:59
◇あさひさん
>詩で覚えた単語って、どこで再会しても綺麗な景色が後ろに見えるように感じます♪
そうですね。
単語帳で覚えようとしても頭に入ってきませんが、詩とともにであった言葉は、たやすく覚えられるように思います(比較的ですが・・・)。
この本、私も辞書を手にしながら、新たな出逢いを楽しんでいます(^^*)
>詩で覚えた単語って、どこで再会しても綺麗な景色が後ろに見えるように感じます♪
そうですね。
単語帳で覚えようとしても頭に入ってきませんが、詩とともにであった言葉は、たやすく覚えられるように思います(比較的ですが・・・)。
この本、私も辞書を手にしながら、新たな出逢いを楽しんでいます(^^*)
Commented
by
joyjoy
at 2007-12-01 23:41
x
こんばんは、いささん。私もこの本もっているんですよ~ 大切な人からの贈り物で、大切な本です。この詩がどのページにあるのか気になって、久しぶりに手にとりました。青い花のページですよね。「詩とともにあった言葉」は自分の中にながく留まります・・・
Commented
by
isa-syoujiten at 2007-12-03 21:09
◇joyjoyさん、こんにちは。
>大切な人からの贈り物で、大切な本です
そうなのですか、それはそれは特別な一冊ですね。
どれを読んでも選ばれた作品なので、安心して(?)楽しめます。
だいぶん寒くなってきました。
お体大切に、過ごされますように~(*^-^*)ゞ
>大切な人からの贈り物で、大切な本です
そうなのですか、それはそれは特別な一冊ですね。
どれを読んでも選ばれた作品なので、安心して(?)楽しめます。
だいぶん寒くなってきました。
お体大切に、過ごされますように~(*^-^*)ゞ
Commented
by
chamisul
at 2016-08-30 12:00
x
素敵な詩を紹介してくださってありがとうございます。
韓国語の勉強、がんばろう。
韓国語の勉強、がんばろう。
Commented
by
isa-syoujiten at 2016-09-02 07:32
Commented
by
ナツ
at 2018-06-13 16:17
x
Commented
by
isa-syoujiten at 2018-06-14 15:17
「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)
by いさ
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
カテゴリ
ようこそ!マイブログ韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ
歌
新聞
台湾
タグ
詩(107)旅(88)
つぶやき(51)
イ・ヘイン(45)
作文(42)
随筆(41)
ウリチプ(33)
新聞記事(32)
歌(30)
元気の出る言葉(29)
ハンギョレ(28)
ご挨拶(28)
歴史を知る(25)
ソウル(24)
韓国語講座(22)
탁기형의 생각 있는 풍경(21)
E-『息子』(20)
E-『ラジオスター』(19)
좋은생각(18)
副詞(18)
韓国語能力試験(17)
E-『彼女を信じないでください』(17)
E-『ダンサーの純情 』(17)
NHKハングル講座(17)
ことば(16)
文法(16)
E-『...ing』(15)
マイブログ(15)
ト・ジョンファン(15)
動詞(14)
D-「ある素敵な日」(14)
インタビュー(13)
小説(13)
E-『8月のクリスマス』(12)
名詞(12)
E-『あしながおじさん』(12)
D-「不良家族」(12)
E-『ホワイトバレンタイン』(11)
花(10)
形容詞(10)
韓国語テキスト(10)
’86年夏 韓国(10)
成均館大学テキスト(10)
キム・ミラ(10)
E-『クラシック』(9)
「雲が描いた月明かり」(8)
D-「頑張れ、クムスン」(8)
応答せよ1988(8)
絵本・童話(7)
韓国の暮らし(7)
最新のコメント
비공개님 답장을 늦어.. |
by isa-syoujiten at 17:33 |
비공개님 안부 물어줘.. |
by isa-syoujiten at 21:19 |
비공개님 일본도 춥지.. |
by isa-syoujiten at 16:55 |
비공개님 반가워요. .. |
by isa-syoujiten at 18:55 |
비공개님 비공개님이 .. |
by isa-syoujiten at 16:04 |
비공개님 >어느정도 .. |
by isa-syoujiten at 19:04 |
以前の記事
2021年 01月2019年 05月
2019年 01月
2018年 12月
2018年 10月
more...
ブログパーツ
- このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。
フォロー中のブログ
いずみのはんぐんまる日記韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流 ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とんだ花ブタの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
LOL
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...
リンク
さまよえる韓国語のページ
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。