講演:イ・ヘインスニョの文学の世界(2)

d0041400_21405619.gif

詩は私が隣人に渡すラブレターとしての、小さな慰めでもありました。

以前にも修女会の資料室の仕事をしながら手紙を書いくことも兼ねてきましたが、1997年からは本格的に院内に「ヘインの文の部屋」を置き、文書宣教をできるように修道共同体が配慮してくださいました。そのおかげで私は心置きなく創作もし、翻訳もし、たくさんの手紙を送ってくれる読者たちに合間に返事を送る愛の仕事を続けてまいりました。

「修女さまの文を読むと心が澄み、きれいになります」、「私を再び祈りたい気持ちにさせてくれました」、「読むと私も心が善良に安らかになり、ある詩はまるで自分が書いたように共感しました」などと、限りなく続く感謝の言葉を読みながら、詩が慰労と治癒の役割の隠れた力となることがあるのだなあという思いを新たに痛感致しました。私は修道院の中にいても、翼のついた天使として希望のお使いの役割をするのだなあと思うのですが、私の同僚たちもやはり「詩のおかげで友も多く、分に過ぎる愛を受けますね」と言って笑ってくれました。

雨と台風に吹きつけられたある夏の日、倒れた相思花を見て涙が出て「小さな慰め」という詩を書いたのですが、私が仕事をしている「ヘインの文の部屋」のまた別の名前が「小さな慰め」であり、私どもが行う隣人援助の音楽会の名も「小さな慰め」と決めるほどに、私はこの言葉がとても気に入っています。文学が私に慰めと喜びを与えてくれるように、私が作り出したある詩が知らない隣人のところまで飛んで行き、慰めと喜びを与えることができるなんて! と、今更のように感動し感嘆しています。そんな今日の私が、もしものことでも自己陶酔に陥らないように時々自らに読むリルケの文章があります。
私は胸の中に数百年を待つ忍耐力を持って、私の短い時間を永遠のように生きていきます。散漫なことから精神を集中して性急になすことをせず、私のものを再び呼び寄せ、それらを蓄えます。事物が私に言葉を掛けてきます。人間たちからも多くのことを経験します。私はこのすべてのことを静かに、より正直に見つめています。しかし私はいまだ修練が足りません。
リルケが若い詩人に送った手紙の一節であるこの言葉を今日も胸に刻み、私ももう紙によりは、日常の生活の中に詩を書き、存在自体で一篇の詩になりたいと思います。愛を受けるからには醒めて生きるよう絶えず努力をし、より一層へりくだり幸福な「小さな慰め」の修女詩人になりたいと存じます。ありがとうございました。(終わり)
[PR]
by isa-syoujiten | 2008-03-18 21:47 | 韓国の言葉・学習 | Comments(4)
Commented by 바닐라트리 at 2008-03-19 20:25 x
isa 언니 잘 지내시죠?

이해인 수녀님의 시를 읽으면
>心が澄み、きれいになります
저도 이렇게 해인 수녀님께 말하고 싶었는데
해인 수녀님의 글을 읽는 사람들은 모두 같은 마음인것 같아요
같이 느끼고 같이 마음에 담아가며 여러가지로
행복해지는 것 같아요 ^^

릴케의 시 중 한 구절 저도 기억할게요
Commented by isa-syoujiten at 2008-03-21 12:36
◇바닐라트리さん
이렇게 놀러 와주셔서 반가워요 ^^

>心が澄み、きれいになります
많은 사람들이 공감하는군요.
>같이 느끼고 같이 마음에 담아가며 여러가지로
>행복해지는 것 같아요
네, 나도 그렇게 느껴요.

일본에서는 어제 휴일이었어요.
그런데 비가 내리고 추운 날이었어요.
따뜻한 봄날이 빨리 왔으면 좋겠는데...
Commented by 바닐라트리 at 2008-03-21 14:29 x
언니 さん (ㅋ 지금 일본어 입력기를 설치 할 수 없어서 ..한국어만으로는 코멘트 할 수 없으니까 부득이하게 언니 뒤에 さん 을 붙여둘게요)

안 본 사이에 한국어 실력이 더 향상 된것 같아요
아주 자연스러워요 ^^
~군요 , 어요 등 와아~ 완벽한 한국어다 ^^
Commented by isa-syoujiten at 2008-03-21 22:00
◇바닐라트리さん
>아주 자연스러워요
정말이요? 정말이었으면 좋겠는데...
이전에 비해서 조금 더 향상된 것인지 모르겠지만
자기 말하고 싶은 것을 하기에는 아직 멀었어요.
これからも、많이 가르쳐 주세요


「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)


by いさ

プロフィールを見る
画像一覧

S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

カテゴリ

ようこそ!マイブログ
韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ

新聞
台湾

タグ

(106)
(86)
(48)
(43)
(42)
(41)
(33)
(32)
(29)
(29)
(25)
(24)
(23)
(22)
(20)
(18)
(18)
(17)
(17)
(17)
(17)
(16)
(16)
(16)
(15)
(15)
(15)
(14)
(13)
(13)
(12)
(12)
(12)
(11)
(11)
(10)
(10)
(10)
(10)
(10)
(9)
(9)
(9)
(8)
(8)
(7)
(7)
(7)
(7)
(7)

最新のコメント

◇鍵コメさま お久しぶ..
by isa-syoujiten at 18:02
◇みかさん お役に立て..
by isa-syoujiten at 10:33
教えていただいたサイトで..
by みか at 23:59
◇みかさん うまく入手..
by isa-syoujiten at 15:03
비공개 님 추운 ..
by isa-syoujiten at 14:59
お返事ありがとうございま..
by みか at 22:34

以前の記事

2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
2017年 01月
2016年 12月
more...

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

フォロー中のブログ

いずみのはんぐんまる日記
韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流     ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とぶっちゃの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
kdw231's world.
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...

リンク

最新のトラックバック

落ち込んだ時に励ましてく..
from 雪月花
秋の終わりの山梨へ (写..
from わたしの青い☆そら☆
ことわざ 속담
from 韓国語って面白い

検索

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

語学
韓流スター・ドラマ

画像一覧