<   2005年 12月 ( 18 )   > この月の画像一覧

あけましておめでとうございます

새해 복 많이 받으세요!
d0041400_22355224.jpg

올해도 잘 부탁드립니다.
今年もよろしくお願いいたします。
여러분께서 건강하시고 행복하시기 바랍니다.
皆様が健康であり、幸福であることをお祈りします。
[PR]
by isa-syoujiten | 2005-12-31 22:38 | 日々のつぶやき | Comments(16)

新大久保で忘年会

半年前から日にちを決めて、3ヶ月前に予約を入れてセットした忘年会が昨日ありました。昨年、一緒に韓国に行ったメンバー10人での会ですが、仕事や家庭の事情やで参加できなかった人もいて、7人でした。

お店はこちら、「てじまうる」――知る人ぞ知る「平田牧場の豚肉」を、韓国料理で食べられるというお店です。
メニューは
d0041400_10113565.jpg炭火で焼いた豚カルビ、キムチ(白菜・・キュウリ・大根)
サンチュ、ゴマの葉、青唐辛子、ねぎサラダ、にんにく
サラダ、チャプチェ、チヂミ
わかめのスープ、ご飯
ティラミス、伝統茶(ゆず・かりん・うめ)
以上3000円のコース。飲み物はそれぞれ好みのものでしたが、「ヨンサマ」(写真)というお酒があったので話のネタにと頼んでみました。カシスとラズベリーの果実酒で、予想どおり「あま~~~い」お味でした。
骨付きの豚カルビは普段では食べられないので、骨までしっかりしゃぶって堪能しました。どれも本場の味付けで、お腹いっぱいになりました。

ドラマで見るボジャンマチャにあるような、炭火のコンロが真ん中にすえられる丸いテーブルが6台で店内はいっぱいの小さなお店です。年末のせいもあるのでしょうか、昨日も全席埋まっていました。新大久保に出かけることのある方は、一度如何でしょうか。

その後、新大久保の駅前でお茶をしながらまたおしゃべりをして、職安通りのスーパーに寄って、サツマイモの春雨やどんぐりのお茶を買ったりして来ました。

また、みんなで韓国に行きたいねと盛り上がりました。
今度会うのは半年後の予定です。
[PR]
by isa-syoujiten | 2005-12-29 10:17 | 日々のつぶやき | Comments(4)

夜明け前が一番暗いんだ

暮れのせわしい時にドラマなんて見ていていのだろうか、とも思うのですが……。今日の「頑張れ、クムスン」から、心に残った言葉をひろいました。

d0041400_949868.jpg

愛するジェヒとの結婚を決めたクムスンは、かけがえの無い息子をめぐって辛い日々を過ごしています。そんなクムスンをジェヒは元気づけます。
새벽이 오기 전이 가장 어둡.
夜明け前が一番暗いんだ。
곧 날이 밝아 올 거야.
すぐに夜は明けるさ。
이런 날이 다 추억이 되 거든.
こんな日が全部思い出になる。
*대:-다고 해の縮約形、伝聞を表す

師走の寒空に辛い思いを抱いている人がいたら、私から送ります。
새벽이 오기 전이 가장 어둡대요.
꼭 날이 밝아 올 거예요.
[PR]
by isa-syoujiten | 2005-12-26 23:15 | D-ドラマ | Comments(12)

メリークリスマス!

d0041400_2355878.jpg사랑하는 여러분께

메리 크리스마스!

즐거운 크리스마스를 보내세요.


皆さんのところにも、산타 할아버지が来ますように。。。
[PR]
by isa-syoujiten | 2005-12-24 00:00 | 日々のつぶやき | Comments(4)

あれほど願っていた不滅の愛が本当に始まったのか…?/『…ing』

映画『...ing』のDVDのケースに書いてある解説を訳してみました。
d0041400_2342565.jpg


これから映画を観る予定の方は観てからどうぞ♪
[PR]
by isa-syoujiten | 2005-12-20 22:07 | E-映画 | Comments(4)

“きよしこの夜”と“諸人こぞりて”

昨日の韓国語講座は今年最後の授業。クリスマスの歌を二つ習ってみんなで歌って終わりになりました。簡単な歌詞ですので、覚えて歌いましょう。
(訳は逐語訳)

d0041400_12305264.jpg고요한 밤 거룩한 밤(きよしこの夜)

고요한 밤 거룩한 밤 어둠에 묻힌 밤
주의 부모 앉아서 감사 기도 드릴 때
아기 잘도 잔다 아기 잘도 잔다
静かな夜 神聖な夜 暗闇に埋もれた夜
主の父母は座って 感謝の祈りをささげる時
赤子はよく眠る 赤子はよく眠る
<発音>
거룩한[거루칸] 어둠에[어두메] 묻힌[무친]
*잘도:도は強調、「잘(よく)」を強調している。

♪기쁘다 구주 오셨네(諸人こぞりて)

기쁘다 구주 오셨네 만백성 맞아라
온 교회여 다 일어나 다 찬양하여라
다 찬양하여라 다 찬양 다 찬양하여라
よろこばしいことだ 救い主がいらっしゃった
万民よ 迎えよ
全ての教会よ みな立ち上がれ
みな誉め称えよ みな誉め称えよ
みな誉め称え みな誉め称えよ
*하여라
  하여:하다の書き言葉的な第Ⅲ語基(아/어の形)、라:命令
[PR]
by isa-syoujiten | 2005-12-17 12:43 | 韓国の言葉・学習 | Comments(9)

お姉ちゃんがお薬あげるからね/『…ing』

これから映画をご覧になる人が多いと思うので、ネタバレにならない程度に取り上げます。

미안, 아프지! 누나가 약 줄게.
ごめん、痛かったね! お姉ちゃんがお薬あげるからね。
*-ㄹ게/-을게:《動詞の語幹について》意思、約束の意を表す。…するからね。…するよ。

生まれてから入退院を繰り返したミナ(イム・スジョン)にとって、薬は欠かせないものです。部屋で薬を飲んで少し歩いた拍子に貯金箱に手が当たり落としてしまいます。アライグマだかタヌキだかの貯金箱を拾い上げ、「미안, 아프지! 누나가 약 줄게.」そして、コインを入れてあげるのでした。
退院をして学校に行き始めたミナは友達もいません。貯金箱相手に、いかにも女学生らしい言葉がとっさに出てきます。かわいらしいシーンです。
[PR]
by isa-syoujiten | 2005-12-15 16:10 | E-映画 | Comments(0)

映画『…ing』見てきました♪

今日は、公開後初の水曜日、レディースデイということで見てまいりました。
映画のエッセンスを詰め込んだ画像をおすそ分けします。

d0041400_15562593.jpg

今まで何度も見ていたのですが、やはり映画は大画面で見ると違いますね。イム・スジョンは疑いようもなく女学生でしたし、キム・レウォンはちょっとすてきな隣のお兄さんでした。今回はセリフを理解することができたので、母(イ・ミスク)の心境を丁寧に読み取ることが出来ました。
好きなシーンはいろいろあるのですが、これから、セリフをいれながら取り上げて行きたいと思います。

ただ残念なのは、透明感のある水彩画のような味わいの作品だと思うのですが、日本での上映では、エンドロールに男声のフォーク調の歌がかぶさりせっかくの余韻が邪魔されてしまいました。(何故こんなことしたのだろう?)

皆さん、機会がありましたらどうぞご覧になってみてください。
[PR]
by isa-syoujiten | 2005-12-14 16:32 | E-映画 | Comments(6)

きさまひどいぞ

今日もおもしろ話をひとつ。
いかもに韓国らしいお話だと思いませんか。

어느 기숙사에 남의 물건을 허락도 없이 쓰는 친구가 있었다.
ある寄宿舎にいつも人のものを許可も無く使う者がいた。
오늘도 같은 방에 있는 친구의 레인코트를 입고 나갔다가 돌아왔다.
今日も同じ部屋にいる友人のレインコートを着て外出してから帰ってきた。
“자네 너무하네. 왜 함부로 남의 것을 입고 다녀?”
“きさまひどいぞ。なんでやたらに人のものを着て出歩くんだ?” 
그러자 상대방은 오히려 정색을 하며 말하는 것이었다.
すると相手はかえってまじめな顔つきをして言うのだった。
“무슨 말을 하나? 난 자네 새 양복이 젖을까 걱정해서 입었을 뿐이야.”
“何を言うんだ? おれはきさまの新調の洋服が濡れやしないかと心配して着ただけなんだぜ。”

【副詞】
늘:1.いつも、常に 2.しきりに、たびたび(=자주)
함부로:むやみに、やたらに、ぞんざいに、いいかげんに、粗略に、考えも無しに
오히려:むしろ、かえって

<NHKラジオ講座1986年のテキストから>
[PR]
by isa-syoujiten | 2005-12-13 22:32 | 韓国の言葉・学習 | Comments(4)

私は何か忘れてしまったようだ

韓国語の勉強には、たくさん聞いて読むことが大事だと思います。あまり長くなくて、楽しく読めるお話を、NHKラジオ講座1986年のテキストから紹介します。

나는 무엇인가 잊어 버린 것 같다.
私は何か忘れてしまったようだ。
어제 무엇인가를 결심한 것은 사실이다.
きのう何かを決心したことは事実だ。
그러나 그것은 도무지 생각해 낼 수가 없다. 아주 답답하다.
しかしそれを一向に思い出すことができない。非常にじれったい。
마음이 불안해진다. 담배를 한 대 꺼내서 입에 문다.
不安な気持ちになってくる。タバコを一本とりだして口にくわえる。
정신을 집중시키면서 연기를 내뿜는다.
精神を集中しながらけむりをはき出す。
아, 이제 생각이 났다. 오늘부터 담배를 끊기로 결심했었던 것이다.
ああ、やっと思い出した。今日からタバコをやめることにしてたんだった。

*도무지:(否定の表現とともに用いて)まったく、まるっきり
*문다:물(ㄹ脱落)+ㄴ다 (歯で)かむ、口にくわえる

★ぞんざい体について
目下の人に対する時や非常に親しい人同士の間に限って使います。使い方を間違えると相手の感情を害することになるので注意が必要です。外国人が使う機会はないものと思っていてよいのですが、小説や論文形式の文章に使われますので、学習をしておくことにしましょう。
[PR]
by isa-syoujiten | 2005-12-12 21:53 | 韓国の言葉・学習 | Comments(12)


「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)


by いさ

プロフィールを見る
画像一覧

カテゴリ

ようこそ!マイブログ
韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ

新聞
台湾

タグ

(107)
(87)
(49)
(44)
(42)
(41)
(33)
(32)
(29)
(29)
(25)
(24)
(24)
(22)
(20)
(20)
(19)
(18)
(17)
(17)
(17)
(17)
(16)
(16)
(16)
(15)
(15)
(15)
(14)
(13)
(13)
(13)
(12)
(12)
(12)
(11)
(11)
(10)
(10)
(10)
(10)
(10)
(9)
(9)
(8)
(8)
(8)
(7)
(7)
(7)

最新のコメント

◇Mさん こんにちは。..
by isa-syoujiten at 19:08
いささん、こんにちは。 ..
by M at 15:08
◇鍵コメさま 10年も..
by isa-syoujiten at 14:20
◇鍵コメさま 私も残念..
by isa-syoujiten at 18:15
◇takさん 「ヨンシ..
by isa-syoujiten at 21:17
今日、「ヨンシル」が終わ..
by tak at 21:38

以前の記事

2017年 11月
2017年 10月
2017年 09月
2017年 08月
2017年 07月
more...

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

フォロー中のブログ

いずみのはんぐんまる日記
韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流     ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とぶっちゃの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
kdw231's world.
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...

リンク

最新のトラックバック

落ち込んだ時に励ましてく..
from 雪月花
秋の終わりの山梨へ (写..
from わたしの青い☆そら☆
ことわざ 속담
from 韓国語って面白い

検索

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

語学
韓流スター・ドラマ

画像一覧