<   2010年 04月 ( 5 )   > この月の画像一覧

「洗濯でございます」

d0041400_12105764.jpg久しぶりのよい天気。
少し風があって洗濯物がよく乾きそうです003.gif


  빨래올시다
  洗濯でございます

조선 후기에 활약한 시인 정수동은 재치가 뛰어나기로 유명했다. 그는 부패한 양반 사회를 꾸짖는 시를 지으며, 술과 방랑을 즐겼다.

朝鮮時代後期に活躍した詩人チョン・スドン(鄭壽銅)は機転がきくことで有名だった。彼は腐敗したヤンバン社会をいさめる詩を書き、酒と放浪を楽しんだ。

어느 날 동대문 밖에서 술을 얻어먹고 잔뜩 취해 돌아오는데 아뿔싸, 맞은편에서 야경꾼이 걸어왔다. 당시 야경꾼은 동네에 도둑이 드는 것을 막기 위해 통행금지 시간에 돌아다니는 사람을 감시했다.

ある日のこと、トンデムン(東大門)の外で酒を馳走になりすっかり酔った帰り道、しまった、向かいから夜警がやってきた。当時、夜警は町内に泥棒が入るのを防ぐために通行禁止時間に歩き回る人を監視していた。

등불을 들고 야간 순찰을 하던 야경꾼은 정수동을 보고 "게 누구요?" 하고 소리쳤다. 그러자 정수동은 재빨리 가까운 담벼락으로 갔다. 그러고는 두 팔을 벌리고 납작하게 달라붙은 뒤 대답했다.

灯りを持って夜間巡視をしていた夜警は、チョン・スドンを見て、「お前、誰だ」と大声をあげた。するとチョン・スドンは素早く近くの塀に走った。そして、2本の腕を広げぺたりと張り付いてから答えた。

“빨래올시다!”
의아한 야경꾼이 물었다. “빨래가 어째서 말을 하누?”
그러자 정수동이 하는 말. 
"급해서 통째로 빨았습죠. 옷이 한 벌밖에 없어서 입은 채로 빨았는데 아직 덜말라서 여기 서 있는 것이오."
야경꾼은 기막혀 허허 웃으며 지나갔고, 정수동은 재치와 순발력으로 위기를 모면했다.

「洗濯でございます!」
いぶかしく思った夜警は聞いた。「洗濯がどうして話すのだ?」
するとチョン・スドンが言うには、
「急いで丸ごと洗ったのですよ。服が一着しかなくて着たまま洗ったら、まだ乾かなくてここに立っているんです。」
夜警はあきれて、ハハと笑って立ち去り、チョン・スドンは機知と瞬発力で危機を免れた。


편집부 좋은생각 2010 년 4월호より


-올시다 上称の終結語尾 であります。 ございます。
      옵니다より硬い表現で主に男性が使う。
-습죠 -ㅂ지오 中称の終結語尾 ですよ。ますよ。でしょう。
-오 中称の終結語尾 平叙・疑問・勧誘・命令を表す 
      です。ます。ですか。ますか。お…なさい
[PR]
by isa-syoujiten | 2010-04-29 12:21 | 韓国の言葉・学習 | Comments(2)

パク・ワンソ先生の『私 幼い頃に』

先日、仕事で新大久保の近くに行ったので、コリアプラザに寄って本を見てきました。購入したのは・・・

d0041400_2123394.jpg

박완서 선생님의 어릴 적에
パク・ワンソ先生の『 幼い頃に』


難しい言い回しは無いので、わからない単語は辞書にあたって読んでいます。擬音語、擬態語が豊富でそこが難しくもあり、興味深くもあります。前書きの部分を、ここにあげてみます。

행복했던 그때 그 시절
幸せだったあの頃

요즘 어린이 비만이 늘어난다고 걱정하는 소리가 있습니다.

近頃、子どもたちの肥満が増えていると心配する声があります。

하지만 나처럼 반평생을 전쟁과 궁핍 속에서 보낸 사람에겐 적어도 먹고 입는 것에 한해서만은 결핍을 모르고 아이들을 기를 수 있는 세상이 얼마나 감사하고 대견한지 모르겠습니다.

しかし、私のように半生を戦争と窮乏の中ですごしてきた人には、食べて着ることに限ってでも欠乏を知らずに子を育てることができる世の中が、どれほどありがたいことかと思われます。

마음으로부터 그렇게 생각하고 있는데도 나도 모르게 이 결핍 없는 세상에 대해 말도 안 되는 투정을 할 적이 있습니다. 정성껏 차린 풍성한 식탁 앞에서 입맛 없는 얼굴을 하고 고기도 생선도 채소도 죄다 옛날 맛이 아니라고 트집을 잡는 버릇 따위가 그렇습니다. 그런 옛날 타령이 잦아지니 손자들은 웃으면서 옛날엔 먹는 것이 귀했으니까 다 맛이 있었을 거라고 합리적인 해석을 해 줍니다.

心ではそのように思っても、この無いもののない世の中に対して、ついつまらない、無いものねだりをすることがあります。心を尽くしたご馳走を前にして食欲がわかない顔で肉も魚も野菜もみんな昔の味とは違うとけちをつける習性のようなのがそれです。そんな昔語りが頻繁になると、孫たちは笑いながら昔は食べるものが貴重だったから何でもおいしかったのだろうと合理的な解説をしてくれます。

맞는 말입니다. 귤 한 개를 5남매가 나눠 먹는 맛과 한 소쿠리를 혼자서 먹을 수 있는 귤 맛이 같을 수는 없지요.

まったくそのとおりです。一個のみかんを五人の兄弟で分け合って食べるのと、ひと山を一人で食べるのとでは、みかんの味が同じはずがないでしょう。

『나 어릴 적에』는 내 유년기 이야기니까 아마 옛날이야기가 될 것입니다. 그때는 세상이 온통 남루하고 부족한 것 천지였지만 나름대로 행복했노라고 으스대고 싶어서 썼습니다. 마치 신나게 롤러코스터를 타는 아이한테 감옥소 앞 홈통에서 미끄럼 타는 게 훨씬 더 재미있다고 말하는 식이니까 억지를 부리는 것처럼 들릴 수도 있을 것 같습니다.

 『私 幼いころに』は私の幼少期の話なので、たぶん昔話になるでしょう。当時は世の中みながみすぼらしく無いものばかりだったが、それなりに幸せだったと自慢したくて書きました。ちょうど刺激的なローラーコースターに乗る子どもに、監獄前の樋で滑って遊ぶ方がずっと楽しいというような類の話だから、我を張っているように聞こえるかもしれません。

그러나 나의 옛날 그리움이 결핍과 궁상이 아니라 어떡하든지 그걸 덮어 주려는 가족 간의 사랑과 아이들 스스로의 창조적인 상상력이라면 좀 말이 되려나 모르겠습니다. 분명한 것은 그 시절이 생각할수록 행복했다는 것입니다.

しかし、私の昔への恋しさは、欠乏と窮状ではなく、どうにかしてそれを覆ってやろうとする家族の愛と、子どもたちの自発的創造的な想像力であるといえば話が通じるかもしれません。はっきりしているのは、当時が思えば思うほどに幸せだったということです。

[PR]
by isa-syoujiten | 2010-04-25 21:10 | 本との出会い | Comments(5)

「鉛筆の使いみち」

연필의 용도                      
鉛筆の使いみち

d0041400_2146186.jpg


뉴욕 리치먼드에 가난한 아이들을 가르치는 학교가 있었다. 1983년, 논문을 준비하던 파벨 박사는 지난 수십 년 동안 이 학교 졸업생들의 범죄율이 뉴욕에서 가장 낮다는 사실을 발견했다. 그는 뉴욕 시장의 지원을 받아 조사를 시작했다. 이 학교에서 공부했거나 일한 사람 중 연락이 닿는 모두에게 "학교에서 무엇을 배웠는가?"라는 설문지를 보낸 것. 그는 3천 7백여 통의 답장을 받았는데, 그중 74%가 "연필의 용도가 얼마나 다양한지 알았다."라고 답했다.

ニューヨークリッチモンドに貧しい子どもたちが学ぶ学校があった。1983年、論文を準備していたパーベル博士はこの十数年間でこの学校の卒業生たちの犯罪率がニューヨークでもっとも低いという事実を発見した。彼はニューヨーク市長の要請を受け調査をはじめた。この学校で学んだり仕事をしたりした人のうち連絡がついたすべての人に「学校で何を学んだか」という質問用紙を送ったとのこと。彼は3千7百余通の回答を受け取ったが、その中の74%が「鉛筆の使いみちがどれほど多様かがわかった」というものだった。

의외의 답변에 흥미를 느낀 파벨은 이 학교 출신인 백화점 사장을 찾아가 이야기를 들어 보았다. "학교에 들어가기 전까지 연필은 글 쓰는 데만 사용하는 줄 알았습니다. 그런데 연필은 자 대용으로 쓸 수도 있고, 선물해서 친구들과 우정을 나눌 수도 있고, 연극할 때 화장품 대신 사용할 수도 있다는 것을 알았어요. 연필의 용도는 이처럼 무궁무진하지요. 학교에서는 연필처럼 작고 평범한 우리가 얼마나 큰 역할을 할 수 있는지 가르쳐주었습니다."

意外な回答に興味を持ったパーベルは、この学校出身の百貨店社長を訪ね話を聞いた。「学校に入る前は、鉛筆は文字を書くことにだけ使うものだと思っていました。しかし、鉛筆は定規の代用にも使え、プレゼントをして友達と友情を交わすこともでき、演劇では化粧品の代わりにもなるということを知りました。鉛筆の使いみちはこのように無尽蔵でしょう。学校では、鉛筆のように小さくて平凡な私たちがどれほど大きな役割を果たすことができるか、ということを教えてくれました。」


파벨이 졸업생을 계속 취재한 결과 그들은 낙천적으로 생활하며, 연필의 용도를 20여 가지 이상 이야기할 수 있었다. 조사를 마친 파벨은 뉴욕 시장에게 보고서를 보냈다. "우리는 자신의 결점을 부끄러워할 필요가 없다. 우수한 면도 얼마든지 있기 때문이다. 결점만 생각하고 자포자기하면 자신이 지닌 빛을 잃는다."

パーベルが卒業生を続けて取材した結果、彼らは楽天的に暮らし、鉛筆の使いみちを20余種類以上話すことができた。調査を終えたパーベルはニューヨーク市長に報告書送った。「我々は自分の欠点を恥ずかしく思う必要はない。優れた面がいくらでもあるからだ。欠点だけ考えて自暴自棄になると自分の持つ輝くものを失ってしまうものだ。」


편집부 좋은생각 2010 년 4월호

[PR]
by isa-syoujiten | 2010-04-21 21:50 | 韓国の言葉・学習 | Comments(0)

新芽

올 봄,
밭에 뿌린 쑥갓입니다.

씨앗이 나서 자랄 때는
이놈들이 어떻게 자랄까 싶을 정도로
야리야리하지만 일단 자리를 잡게 되면
무서울만큼 성장을 하지요.

왠지
그녀석들이 크는 모습을 보면
나를 돌아보게 되더군요.

생명력이라 함은
이러한 것을 두고 말함이 아닌가 합니다.

d0041400_21301476.jpg

この春、
畑に蒔いた春菊です。

芽が出たばかりの時は
この小さいものたちがちゃんと育つだろうかと心配なほどもろいが
一旦定着すると
こわいほどに成長しますね。

どういうわけか
彼らの大きくなる姿を見ると
自分を省みることになります。

生命力というのは
このようなことをおいて
他に言うことがないのではないかと思います。



これも写真の投稿サイトからいただいたものです。
写真も素敵ですが
添えられた言葉もいいですね。

[PR]
by isa-syoujiten | 2010-04-18 21:34 | 韓国の言葉・学習 | Comments(2)

お出かけ

나들이
お出かけ

유채꽃이 가득한 강변에
아이들과 엄마가 나들이를 합니다.
아름다운 꽃이 가득한데
엄마는 별 관심이 없고
아이들은 마냥 즐겁습니다.
엄마 매일 오면 안될까요?

菜の花がいっぱいの川辺に
こどもたちと母親がお出かけです。
きれいな花がいっぱいなのに
母親は特に気に留めるふうでもないが
こどもたちは思う存分楽しんでいます。

ねぇママ、明日も来ようよ!!


d0041400_2324080.jpg


素敵な春の景色を見つけたので、いただいてきちゃいました
023.gif
[PR]
by isa-syoujiten | 2010-04-02 23:05 | 韓国 | Comments(4)


「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)


by いさ

プロフィールを見る
画像一覧

S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

カテゴリ

ようこそ!マイブログ
韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ

新聞
台湾

タグ

(107)
(87)
(49)
(44)
(42)
(41)
(33)
(32)
(29)
(29)
(25)
(24)
(24)
(22)
(21)
(20)
(19)
(18)
(17)
(17)
(17)
(17)
(16)
(16)
(16)
(15)
(15)
(15)
(14)
(14)
(13)
(13)
(12)
(12)
(12)
(11)
(11)
(10)
(10)
(10)
(10)
(10)
(9)
(9)
(8)
(8)
(8)
(7)
(7)
(7)

最新のコメント

◇비공개님 추천해줘서..
by isa-syoujiten at 18:51
◇유미さん^^ 유미씨..
by isa-syoujiten at 11:34
언니 안녕하세요 잘 지..
by vanillatree at 18:39
◇Mさん こんにちは。..
by isa-syoujiten at 19:08
いささん、こんにちは。 ..
by M at 15:08
◇鍵コメさま 10年も..
by isa-syoujiten at 14:20

以前の記事

2017年 12月
2017年 11月
2017年 10月
2017年 09月
2017年 08月
more...

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

フォロー中のブログ

いずみのはんぐんまる日記
韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流     ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とぶっちゃの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
kdw231's world.
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...

リンク

最新のトラックバック

落ち込んだ時に励ましてく..
from 雪月花
秋の終わりの山梨へ (写..
from わたしの青い☆そら☆
ことわざ 속담
from 韓国語って面白い

検索

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

語学
韓流スター・ドラマ

画像一覧