<   2012年 03月 ( 6 )   > この月の画像一覧

『不屈のハンギョレ新聞』

久々の重めの読書です。
d0041400_18263243.jpg

『不屈のハンギョレ新聞 ~韓国市民が支えた言論民主化20年~』
<희망으로 가는 길 : 한겨레 20년의 역사>
ハンギョレ新聞社・編/川瀬俊治、森 類臣・訳

【出版社新刊案内】

韓国の民主化に深く関係するハンギョレ新聞。市民を株主として誕生したハンギョレが権力の圧力に対抗した苦難と希望の歩みを紹介。現在・将来に対するメディアの責務にも言及。韓国と日本の言論状況を比較した訳者の解説付。


注文していたのが今日着いたところです。
韓国の現代史を自分の年齢と重ね合わせて興味深く読んでます。
細かい活字が424頁は目につらいですが、頭を活性化させるのに役立ちそうです~058.gif
[PR]
by isa-syoujiten | 2012-03-31 18:53 | 本との出会い | Comments(2)

キム・ギョンホ 日本女性と熱愛

キム・ギョンホについてネットであちこち見ていたら、日本で何度も公演をしているということがわかりました。そして、こんな新聞記事もありました。

김경호, 일본인 여성과 열애 공개…조만간 결혼
キム・ギョンホ、日本女性と熱愛公開・・・結婚間近
[일간스포츠 (日刊スポーツ)]

d0041400_18215760.jpg


韓国の代表的なロック歌手で義理堅く礼儀正しい好青年(インタビューやバラエティ番組から私が感じたこと)が日本の女性と結婚することになるとは!! まっこと喜ばしいことです。

キム・ギョンホのHPには、彼の告白文が載っていました。
ファンからのお祝いのコメントもたくさん寄せられています。

요즘 참으로 예전 젊었을때 활동 했을 때보다 더욱 더 많은 관심과 사랑을 받다보니 저에 신상에 대한 관심도 높아져 새로운 팬들도 생기고 여러 기자들의 궁금증도 더해 가는것 같아 여러분 앞에서 솔직히 말씀 드릴께요..
아무래도 제가 미혼이다 보니 자연스레 연애에 관련된 질문을 자꾸 물어 오시고 자주 추측성의 얘기가 자꾸 불거져 나오는것 같아 제가 직접 말씀 드리는게 나을것 같아 솔직히 적겠습니다..

最近、若かった頃に活動していた時と比べて本当に多くの関心と愛情を受けるようになり、私の身の上についての関心も高まってきて、新しいファンの方も増え、多くの記者の好奇心も加わっていくようなので、皆さんの前で正直にお話しようと思います。
なんといっても私が未婚なものだから自然と恋愛に関した質問をよくされ、しばしば推測の話などが飛び出すようで、わたしが直接話をするのが良いと思うので、ありのままに書くことにします。



저도 이제 나이가 결혼 적령기를 훌쩍 뛰어 넘은 시점에서 교제를 할때 예전과는 달리 좀더 신중하고 결혼까지 생각을 해야 했기에 혹시라도 사귀고 있는 사람에게 저의 직업때문에 혹시라도 피해가 가지 않을까 라는 생각에 조금은 조심스러운 만남을 가지고 있었구요.. 어느 정도 결혼에 대한 확신이 생기면 그때 여러분 앞에서 모든 계획을 말씀 드리려 했는데 몇몇 기자분들께서 벌써 기사화 하시려 하는것 같아 사실도 아닌 조금은 과장된 부분이나 추측성의 기사를 접하시고 오해나 동요됨이 있으실까 염려되어 제 스스로 밝히고자 합니다..
미리 말씀 못드린것에 대해 실망 하신 분들 계시다면 정말 죄송하구요..

わたしもすでに結婚適齢期をはるかにこえた年齢で、交際をするときは以前とは違い少しは慎重に結婚まで考えなければならなく、付き合っている人に私の仕事のせいで万が一にも被害が及ばないかという考えから出会いについて少し用心深くなっていたようです。ある程度結婚について確信ができたならその時に皆さんの前で計画をお話しようと思ったのですが、何人かの記者の方がすでに記者会見をしようとするなど、事実ではなく少々誇張されたところや推測の記事を目にし、誤解や動揺があってはと心配なので私が自ら明らかにしようと思います。
前もってお話をせずに失望された方がいらっしゃったらほんとうに申し訳ございません。



떳떳하지 못했다고 꾸짖으셔도 저는 다만 저로인해 제 여자친구가 이런저런 구설수에 오르는게 다소 염려되어 지켜주고 싶었을 뿐이고 결혼시기를 정하는 문제에 있어서도 아직 제가 해야할 일들이 있어 아직 정확히 결정된 바가 없어서요..
다만 올해는 넘기지 않을것이구요..결혼시기가 결정되면 꼭 여러분께 먼저 몇달 전에 말씀 드릴께요..

堂々としていないととがめられても私はただ私のために恋人があれこれ世間のうわさになるのが心配で守ってあげたかっただけで、結婚の時期を決めることについても私がしなければならないこともあり、まだはっきりとは決まったところが無いからです。
だだ、今年を過ぎることはないでしょう。結婚の時期がきまったらきっと皆さんにまず数ヶ月前にお伝えいたします。



저희 회사 대표님이나 황이사한테도 제곁에 사랑하는 사람이 곁에 있는건 든든하고 기쁜 사실이지만 혹시나 지나친 관심으로 인해 저희 둘 사이에 문제가 생기지는 않을까 하는 우려를 하셔서 혹시 여러모로 신경 쓰실것 같아 되도록 이면 조용히 만나려 했는데 걱정하며 숨길것도 없는 사실을 굳이 계속 덮을 이유가 없다 생각하여 솔직히 말씀드립니다. 

私の会社の社長や役員にも、私のそばに愛する人がいることは心強くうれしいことだがもしや行き過ぎた関心によって私たち二人の間に問題が起きるのではという憂慮をされあれこれ気を使われるようなので、できだけ静かに付き合おうとしたのですが、心配して隠すことでもない事実をかたく隠し続ける理由が無いと考えてありのままに話すことにいたしました。



그동안 저의 결혼 문제 까지도 진심으로 걱정해 주신 팬 여러분께 실망 드리지 않고 예쁘게 서로 위하며 좋은 만남 이루어 여러분의 바람대로 행복한 모습,행복한 가정 이룰수 있도록 음악도 사랑도 열심히 하는 제가 되도록 할께요..
참으로 이 나이에 쑥쓰러운 고백 이지만 모두들 제가 예쁜 사랑 할수 있게 격려해 주시고 기도해 주세요..
간곡히 부탁 드려요..

今まで私の結婚問題までも心から心配してくれたファンの皆さんが失望されないで、美しく互いのために良い出会いを成就し、皆さんが願うように幸せな姿、幸せな家庭を作るよう、音楽も恋愛も一生懸命な私でありたいと思います。
この歳で実に気恥ずかしい告白ですが、皆さん、私が美しい恋愛をできるよう励まし祈ってください。
心をこめてお願い申します。


김경호 2012.03.16


恋人を思いやり、ファンを思い、言葉を選んで書いているのが伝わってきます。

彼は41歳で一人暮らしが長かったので、料理、掃除、洗濯みな上手だそうです。

いろいろ難しいこともあるでしょうが、幸せな結婚をされますように053.gif
[PR]
by isa-syoujiten | 2012-03-24 18:35 | 韓国 | Comments(0)

キム・ギョンホ "禁じられた愛"

毎週土曜日KNTVで 「나는 가수다(私は歌手だ)」 を楽しみにしてみています。

出ている歌手の皆さん、とっても上手038.gif

その中で김경호(キム・ギョンホ)が気に入って、YouTubeで追っかけをして楽しんでいます012.gif

彼のヒット曲のひとつです。




금지된 사랑    禁じられた愛

울지마 여기에 새겨진 우리 이름을 봐
소중한 초대장이 젖어버리잖아
슬퍼마 너의 가족들이 보이지 않아도
언젠가 용서할 그날이 올거야

泣かないで ここに刻まれた二人の名前
だいじな招待状が濡れてしまうじゃないか 
悲しまないで 君の家族が見えなくても
いつかは許してくれる そんな日がくるよ

  
# 내 사랑에 세상도 양보한 널
나 끝까지 아끼며 사랑할게
약속해 줘 서로만 바라보다
먼 훗날 우리 같은 날에 떠나
(baby~ 사랑할게~ 우~~)

僕の愛に 世界も譲りわたした君を
僕は最後まで大切に愛すよ 
約束してくれ 互いだけをみつめて 
遠いいつの日か旅立つときも一緒


각오해 내게 무릎 꿇은 세상의 복수를
많은 시련 준데도 널 위해 견딜게

覚悟してる 僕にひざまずいた世界の復讐を 
多くの試練を与えても君のために耐えるよ


# 繰り返し

긴 세월 흐른 뒤 돌아보아도 아무런 후회 없도록 yeh -
단 하루를 살아도 너 행복하도록 oh~ 만들거야

長い歳月が流れた後 振り返って何も後悔しないように
たった一日しか生きられなくても 君を幸せにしてあげる


# 繰り返し



[PR]
by isa-syoujiten | 2012-03-20 18:22 | | Comments(0)

たった一つの理由


d0041400_22581236.jpg


다들 자신이 하고싶은 일에 대해 그걸 할수없는 수천가지 이유를 댄다. 그러나 하고 싶은 일에는 그 일을 해야 할 단 한가지 이유만 있으면 된다.

誰もが皆、自分のしたいことについてそれをできない数千もの理由をあげる。でも、したいことには、それをせねばならないたった一つの理由があるだけでいいのだ。



노진희의《서른다섯까지는 연습이다》중에서  (ノ・チニの『35歳までは練習だ』から)

[PR]
by isa-syoujiten | 2012-03-13 23:15 | 韓国の言葉・学習 | Comments(0)

幸せな人とは・・・

準備できていますか~?

d0041400_22164965.jpg


나는 속았다.
항상 웃고 행복한 사람은
원래부터 운이 좋은 사람인 줄 알았다.
이제 알겠다.
매일 행복할 준비를 하는 사람이
평생 운 좋은 사람이 될 수 있다는 것을.


私はだまされていた。
いつも笑って幸せな人は
もともと運の良い人だと思っていた。
でももうわかった。
毎日幸せになる準備をしている人が
生涯、運の良い人になることができるのだということを。




노진희의《서른다섯까지는 연습이다》중에서  
(ノ・チニの『35歳までは練習だ』から)

[PR]
by isa-syoujiten | 2012-03-09 22:22 | 韓国の言葉・学習 | Comments(0)

旅行カバン

春の気配が少しずつ・・・

どこかに旅に出かけたくなる頃・・・


d0041400_2211195.gif



삶이 하나의 긴 여행이라면, 일상은 아무리 귀찮아도 버릴 수 없는 여행가방 같은 것.여행을 계속하려면 가방을 버려선 안 되듯, 삶은 소소한 생활의 품목들로 나날이 새로 채워져야 한다.

- 최영미의 유럽일기 '시대의 우울'


人生がひとつの長い旅行なら、日常はどんなに面倒でも捨てることのできない旅行カバンのようなもの。旅行を続けようとするならカバンを捨ててはいけないように、人生は些細な生活の品々で日々が新たに満たされなければならない。

- チェ・ヨンミのヨーロッパ日記『時代の憂鬱』


최영미는 시집 '서른, 잔치는 끝났다'의 시인  (チェ・ヨンミは詩集「三十歳、宴は終わった」の詩人)
[PR]
by isa-syoujiten | 2012-03-08 18:10 | 韓国の言葉・学習 | Comments(0)


「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)


by いさ

プロフィールを見る
画像一覧

S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

カテゴリ

ようこそ!マイブログ
韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ

新聞
台湾

タグ

(107)
(86)
(49)
(44)
(42)
(41)
(33)
(32)
(29)
(29)
(25)
(24)
(24)
(22)
(20)
(18)
(18)
(17)
(17)
(17)
(17)
(16)
(16)
(16)
(15)
(15)
(15)
(14)
(13)
(13)
(13)
(12)
(12)
(12)
(11)
(10)
(10)
(10)
(10)
(10)
(9)
(9)
(9)
(8)
(8)
(7)
(7)
(7)
(7)
(7)

最新のコメント

◇tak さん こんにち..
by isa-syoujiten at 19:22
isa様 ご無沙汰です。..
by tak at 23:00
◇M さん こんにちは。..
by isa-syoujiten at 13:54
isa様、こんにちは。も..
by M at 12:26
◇鍵コメさま お久しぶ..
by isa-syoujiten at 18:02
◇みかさん お役に立て..
by isa-syoujiten at 10:33

以前の記事

2017年 06月
2017年 05月
2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
more...

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

フォロー中のブログ

いずみのはんぐんまる日記
韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流     ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とぶっちゃの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
kdw231's world.
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...

リンク

最新のトラックバック

落ち込んだ時に励ましてく..
from 雪月花
秋の終わりの山梨へ (写..
from わたしの青い☆そら☆
ことわざ 속담
from 韓国語って面白い

検索

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

語学
韓流スター・ドラマ

画像一覧