ピーマンだけ(피망만)
放送大学では2002年から韓国語の講座が始まりました。
「韓国語Ⅰ」がテレビで、「韓国語Ⅱ」がラジオで放送されます。
「韓国語Ⅱ」の講師は根本理恵客員助教授に、NHKのラジオ講座でもおなじみのイ・ホンボクさんとキム・テイさん。テープに録ったのが手元にあるのですが、その中に「만」の用例として、
왜 피망만 남겼어요?
どうしてピーマンだけ残しましたか?
と言うのがありました。
今夜の我が家は青椒肉絲(チンジャオロースー)。ピーマンだけが残っていたので、このフレーズを披露。すると「ピーマンマン」がうけて、「ウルトラマンマン」「スーパーマンマン」「シンデレラマンマン」(新作の映画に「シンデレラマン」というのがあるのですね)と、ひとしきり話が盛り上がりました。
Commented
by
シフォン
at 2005-09-17 15:04
x
「韓国語Ⅰ」がテレビで、「韓国語Ⅱ」がラジオで放送されます。
「韓国語Ⅱ」の講師は根本理恵客員助教授に、NHKのラジオ講座でもおなじみのイ・ホンボクさんとキム・テイさん。テープに録ったのが手元にあるのですが、その中に「만」の用例として、
왜 피망만 남겼어요?
どうしてピーマンだけ残しましたか?
と言うのがありました。
今夜の我が家は青椒肉絲(チンジャオロースー)。ピーマンだけが残っていたので、このフレーズを披露。すると「ピーマンマン」がうけて、「ウルトラマンマン」「スーパーマンマン」「シンデレラマンマン」(新作の映画に「シンデレラマン」というのがあるのですね)と、ひとしきり話が盛り上がりました。
by isa-syoujiten
| 2005-09-17 00:00
| 日々のつぶやき
|
Comments(4)
書き込みは久し振りのきょんじゃです
ちょくちょく拝見させてもらってます
「ピーマンマン」(笑)
私の父に「母=オモニ」と教えたら
「なるほど韓国人は頭がいいな、本当に重荷(オモニ)だよ・・・」だって^^;
ちょくちょく拝見させてもらってます
「ピーマンマン」(笑)
私の父に「母=オモニ」と教えたら
「なるほど韓国人は頭がいいな、本当に重荷(オモニ)だよ・・・」だって^^;
Like

いささん、こんにちは♪
私の韓国語の勉強は、放送大学の教材でスタートしたんですよ。
(その記事をTBさせてもらいますね。)
でも、ピーマンマンには気がつかなかったわぁ。(笑)
いささん、すばらしい記憶力!!
私の韓国語の勉強は、放送大学の教材でスタートしたんですよ。
(その記事をTBさせてもらいますね。)
でも、ピーマンマンには気がつかなかったわぁ。(笑)
いささん、すばらしい記憶力!!
「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)
by いさ
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
カテゴリ
ようこそ!マイブログ韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ
歌
新聞
台湾
タグ
詩(107)旅(88)
つぶやき(51)
イ・ヘイン(45)
作文(42)
随筆(41)
ウリチプ(33)
新聞記事(32)
歌(30)
元気の出る言葉(29)
ハンギョレ(28)
ご挨拶(26)
歴史を知る(25)
ソウル(24)
韓国語講座(22)
탁기형의 생각 있는 풍경(21)
E-『息子』(20)
E-『ラジオスター』(19)
副詞(18)
좋은생각(18)
NHKハングル講座(17)
E-『彼女を信じないでください』(17)
E-『ダンサーの純情 』(17)
韓国語能力試験(17)
ことば(16)
文法(16)
E-『...ing』(15)
ト・ジョンファン(15)
マイブログ(15)
D-「ある素敵な日」(14)
動詞(14)
インタビュー(13)
小説(13)
D-「不良家族」(12)
E-『あしながおじさん』(12)
E-『8月のクリスマス』(12)
名詞(12)
E-『ホワイトバレンタイン』(11)
’86年夏 韓国(10)
キム・ミラ(10)
花(10)
韓国語テキスト(10)
形容詞(10)
成均館大学テキスト(10)
E-『クラシック』(9)
「雲が描いた月明かり」(8)
D-「頑張れ、クムスン」(8)
応答せよ1988(8)
ジャジャン麺(7)
シン・ギョンリム(7)
最新のコメント
◇みー さん 별 말씀.. |
by isa-syoujiten at 20:33 |
詳しくお調べいただきあり.. |
by みー at 09:28 |
◇ hakhohさん .. |
by isa-syoujiten at 18:19 |
沁みるようないい詩ですね。 |
by hakhoh at 03:40 |
◇みー さん はじめま.. |
by isa-syoujiten at 17:47 |
はじめまして、 韓国の.. |
by みー at 12:01 |
以前の記事
2019年 01月2018年 12月
2018年 10月
2018年 09月
2018年 08月
more...
ブログパーツ
- このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。
フォロー中のブログ
いずみのはんぐんまる日記韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流 ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とぶっちゃの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
LOL
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...
リンク
さまよえる韓国語のページ
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。
最新のトラックバック
落ち込んだ時に励ましてく.. |
from 雪月花 |
秋の終わりの山梨へ (写.. |
from わたしの青い☆そら☆ |
ことわざ 속담 |
from 韓国語って面白い |