영광입니다(光栄です)
昨秋、仕事で韓国に行ったときのことです。
最初の訪問地は『クラシック』の舞台でもあり、ユネスコの世界文化遺産にも登録されている水原(スウォン)でした。
スウォンではホームステイで、会社の代表をされている50代後半のご夫妻のお宅にお世話になりました。スウォン名物のカルビをご馳走になりながら、顔合わせをした時に、「한국은 세번째입니다만 수원은 처음이에요. 이번 방문할 수 있어서, 아주 기쁩니다 (韓国は3度目ですがスウォンははじめてです。今回訪問できて、とてもうれしいです)。」と挨拶をしたら、「영광입니다(光栄です)」と答えてくれました。
「光栄です」などという言い回しは、日本では日常的に使う言葉だと思っていなかったので、心に残りました。きっと、日本語で言うような重々しい感覚が無く使われているのだと思います。
映画『…ing』で、病気で残り少ない時間を娘ミナ(イム・スジョン)の望むハワイに行くことにした母(イ・ミスク)が、娘の親しくしているヨンジュ(キム・レウォン)にカメラマンとして同行してくれるかと申し出ます。すると、ヨンジュは「영광입니다(光栄です)」と答えます。
韓国の言葉は漢語由来の語が多く、例えば、「続ける・続く」が「계속(継続)하다」というように漢語に「하다(する)」をつけて表現する語がとても多いです。
ハングルの文字にかくれてわかりにくくなっていますが、改めて漢語文化圏なのだと感じたことでした。
最初の訪問地は『クラシック』の舞台でもあり、ユネスコの世界文化遺産にも登録されている水原(スウォン)でした。
スウォンではホームステイで、会社の代表をされている50代後半のご夫妻のお宅にお世話になりました。スウォン名物のカルビをご馳走になりながら、顔合わせをした時に、「한국은 세번째입니다만 수원은 처음이에요. 이번 방문할 수 있어서, 아주 기쁩니다 (韓国は3度目ですがスウォンははじめてです。今回訪問できて、とてもうれしいです)。」と挨拶をしたら、「영광입니다(光栄です)」と答えてくれました。
「光栄です」などという言い回しは、日本では日常的に使う言葉だと思っていなかったので、心に残りました。きっと、日本語で言うような重々しい感覚が無く使われているのだと思います。
映画『…ing』で、病気で残り少ない時間を娘ミナ(イム・スジョン)の望むハワイに行くことにした母(イ・ミスク)が、娘の親しくしているヨンジュ(キム・レウォン)にカメラマンとして同行してくれるかと申し出ます。すると、ヨンジュは「영광입니다(光栄です)」と答えます。
韓国の言葉は漢語由来の語が多く、例えば、「続ける・続く」が「계속(継続)하다」というように漢語に「하다(する)」をつけて表現する語がとても多いです。
ハングルの文字にかくれてわかりにくくなっていますが、改めて漢語文化圏なのだと感じたことでした。
by isa-syoujiten
| 2005-05-20 23:04
| 韓国の言葉・学習
|
Comments(3)
Commented
by
paekjangmi at 2005-05-21 15:26
いささん、お仕事で韓国ですか?羨ましいー!
韓国ドラマを見ていると、漢字語が随分会話の中に使われていると感じます。
「続ける・続く」関連の文で、「放棄しないで(포기하지 마세요)」もよく使いますね。
漢字語を日本語に直訳するとちょっと硬い文になるので、ひょっとしたら日本語より漢字語を韓国では使う頻度が高いのでしょうか。。
韓国ドラマを見ていると、漢字語が随分会話の中に使われていると感じます。
「続ける・続く」関連の文で、「放棄しないで(포기하지 마세요)」もよく使いますね。
漢字語を日本語に直訳するとちょっと硬い文になるので、ひょっとしたら日本語より漢字語を韓国では使う頻度が高いのでしょうか。。
0
Commented
at 2005-05-21 15:30
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
isa-syoujiten at 2005-05-22 09:42
「포기하지 마」はよく聞くことばで、「あきらめるな」という意味では理解していたのですが、「포기」が「放棄」だとは気がつきませんでした。
そういわれればそうですね。なっとく!
そういわれればそうですね。なっとく!
「いさのハングル小辞典」をリニューアル。韓国と韓国語が好きな人と交流したいと願っています。2014年4月の韓国語能力検定試験で6級合格しました(^^*)
by いさ
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
カテゴリ
ようこそ!マイブログ韓国の言葉・学習
日々のつぶやき
本との出会い
食べ物이야기
韓国
E-映画
D-ドラマ
歌
新聞
台湾
タグ
詩(107)旅(88)
つぶやき(51)
イ・ヘイン(45)
作文(42)
随筆(41)
ウリチプ(33)
新聞記事(32)
歌(30)
元気の出る言葉(29)
ハンギョレ(28)
ご挨拶(28)
歴史を知る(25)
ソウル(24)
韓国語講座(22)
탁기형의 생각 있는 풍경(21)
E-『息子』(20)
E-『ラジオスター』(19)
좋은생각(18)
副詞(18)
韓国語能力試験(17)
E-『彼女を信じないでください』(17)
E-『ダンサーの純情 』(17)
NHKハングル講座(17)
ことば(16)
文法(16)
E-『...ing』(15)
マイブログ(15)
ト・ジョンファン(15)
動詞(14)
D-「ある素敵な日」(14)
インタビュー(13)
小説(13)
E-『8月のクリスマス』(12)
名詞(12)
E-『あしながおじさん』(12)
D-「不良家族」(12)
E-『ホワイトバレンタイン』(11)
花(10)
形容詞(10)
韓国語テキスト(10)
’86年夏 韓国(10)
成均館大学テキスト(10)
キム・ミラ(10)
E-『クラシック』(9)
「雲が描いた月明かり」(8)
D-「頑張れ、クムスン」(8)
応答せよ1988(8)
絵本・童話(7)
韓国の暮らし(7)
最新のコメント
비공개님 답장을 늦어.. |
by isa-syoujiten at 17:33 |
비공개님 안부 물어줘.. |
by isa-syoujiten at 21:19 |
비공개님 일본도 춥지.. |
by isa-syoujiten at 16:55 |
비공개님 반가워요. .. |
by isa-syoujiten at 18:55 |
비공개님 비공개님이 .. |
by isa-syoujiten at 16:04 |
비공개님 >어느정도 .. |
by isa-syoujiten at 19:04 |
以前の記事
2021年 01月2019年 05月
2019年 01月
2018年 12月
2018年 10月
more...
ブログパーツ
- このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。
フォロー中のブログ
いずみのはんぐんまる日記韓国語学習日記
あるびん・いむのピリ日記
旧・EVERGREEN ...
春風 吹いたら ~韓国語...
覚えたい韓国語
テクテクフォト
思いっきりHighkick
ありのままに、わがままに行こう
シアワセノカケラ
カジャ*カジャ**韓国!!
なんとなく韓流 ...
キルトで9条
まい ふぇいばりっと ...
お茶にしよ~っと。
韓国ときど記
喫 茶 素 描
空とんだ花ブタの日々
めざめ日記
Nothing is u...
つれづれなるまにまに
マサモトママの日々の出来事
朝風がさわさわ
LOL
アルムダウン セサンが ...
幸せごっこ
韓国語って面白い
だいじょうぶ できる!で...
koe&Kyo 日々燦々
私的韓国語メモ
ぶん屋の抽斗
It's our tim...
リンク
さまよえる韓国語のページ
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。
韓国朝鮮語の森
우리 간단 요리
もももな人の韓国語おぼえ書き
字幕なしの世界・・・
ほろ酔いハングル
愛してる記念日
ハングル・ぐるぐる
だらだらハングル
fervour73 의 블로그
みそじっくすblog
たままま生活
CooooL × Beauty のすすめ
青空DIARY
great places
韓国語って面白い
hakhonのノート
真夜中に会いましょう。
シナシナシナ
Samの韓国語専用ブログ
■お気に入り素材屋さん
あんずいろ
apricot×color
ひまわりの小部屋
mattarihonpo+
素材工房.net
◆トラックバックをされる際には、コメントもお願い致します。また、記事に関係のないTBは削除させていただきます。予め御了承ください。